首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
This book concentrates rather on products or ingredients, which are added to foods primarily for the savor they impart. They are
This book concentrates rather on products or ingredients, which are added to foods primarily for the savor they impart. They are
admin
2014-01-09
26
问题
This book concentrates rather on products or ingredients, which are added to foods primarily for the savor they impart. They are products used principally as flavorings or seasonings and not foods which incidentally contribute some flavor to the finished dish. For instance, when discussing fruits as seasonings, we include citrus rinds, juices, and extracts, because these are added to a dish primarily to impart flavor. We have not included discussion of whole fruits. While whole fruits are naturally flavorful, their primary function is as foodstuffs, not as ingredients used to add flavor or enhance the taste of a completed dish.
Similarly, we include various cheeses that are used to add flavor to particular recipes, but do not discuss the merits of individual cheeses as separate and distinct foods. We also included spices, herbs, dehydrated onion, and garlic, flavoring extracts, wines, cordials, liqueurs, and ingredients made from combinations of some or all of these products.
We have also tried to be reasonable about availability in deciding what items to include and which to exclude. While some products listed in our glossary may be hard to find, most will be available through normal foodservice supply channels. The criterion of availability ruled out our including many of the unusual spices and herbs, available only from highly specialized sources. We have mentioned only those more-difficult-to-find items about which we’ve been asked numerous questions over the year.
The recipes in this text have been arranged with clarity and convenience foremost in mind. You will find recipes grouped into the traditional categories of appetizers, soups, meats, and so forth, allowing you to go directly to the kind of dish you wish to prepare and then to select among the rich varieties of individual recipes within each category. Each recipe also includes a "featured seasoning" section, highlighting the kinds of seasonings that contribute to the distinctive flavor of the dish.
While there have been countless texts and cookbooks on spice and herbs—even encyclopedic works on the broader subject of flavor—this is the first text that looks at seasoning from the professional chef’s point of view, illustrating the rich and exciting world of seasoning from the professional chef’s perspective—to provide a ready reference to the many products which are apt to be on the professional’s seasoning shelf, to explain, define, and contribute fresh information on products which are now not part of the chef’s repertoire, but should be. In doing so, we hope that we have made our contribution to the seasoning of America.
The criterion of availability decided the authors to include in the book’s glossary______.
选项
A、mostly those items obtained from normal markets
B、mostly those unusual and highly specialized items
C、only those items that are more difficult to find
D、only those items about which people have more questions
答案
A
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/l0cO777K
本试题收录于:
NAETI中级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI中级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Manypuremetalshavelittleusebecausetheyaretoosoft,rusttooeasily,orhavesomeother______.
Thedaythissmalltowntolditsresidentstostopdrinkingthewater,lifeonGlendaleBoulevardturnedfromquiettoalarming.
Thedaythissmalltowntolditsresidentstostopdrinkingthewater,lifeonGlendaleBoulevardturnedfromquiettoalarming.
Expressionismisanartisticstyleinwhichtheartistseekstodepictnotobjectiverealitybutratherthesubjectiveemotions
我国金融改革的不断深化将为外资银行与中资银行的合作带来新的机遇。银监会鼓励外资银行通过参股中资银行,在业务、客户和市场方面获得突破;同时,在公司治理、内控、风险管理和经营理念方面带来先进的经验和做法,使中、外资银行在合作中共同获得发展。作为深化金
从目前全球经济发展看,一些重要的特点和趋势值得我们高度重视。主要是:科技进步日新月异,前所未有地提高了人们认识和把握宏观世界和微观世界的能力,为人类推动生产力发展和创造美好生活提供了强大支持;国际生产要素优化重组和产业转移加快,各国经济发展更加紧密地联系在
A、Naturaldisasterscanaccountfordisappearanceoflanguages.B、Theaccelerationoflanguagedeathdidn’tstartuntil200year
对于旅行而言,需要首先考虑的是买一份保险。如果你在旅行中丢了行李或需要医疗服务,旅行保险可以补偿你的损失。第二,旅行时携带大量现金不是明智之举。带好足以应付日常开销的钱就可以了,比如打的,坐公交车或购买食物。旅行支票也是一种非常安全的携带现金的方式,因为如
A、Ipreferabosswhospeaksfrankly.B、Myformerbosstalksovertheshoulder.C、Abosswhostraightenshisshoulderwhiletalk
A、Theirnewhouseiswarm,butnotcomfortable.B、Theformerhouseisclosetoadepartmentstore.C、Theyheldapartytoshowt
随机试题
A.浓缩清蛋白液B.新鲜冷冻血浆(PPP)C.浓缩血细胞D.浓缩粒细胞E.右旋糖酐
在国标中,维生素A的测定采用高效液相色谱C18反相柱分离,紫外检测器检测,采用的定量方法为
税务机关可以对下列哪些主体采取税收保全措施?()
当出货顺利结束后,跟单员在核实无误后就可以注销订单()
案例五:刘军(男)与何红(女)在1975年结婚,婚后没有生育,收养了刘军弟弟的儿子,取名刘鹏。2004年1月刘鹏娶妻王媛(女),王媛在国有公司工作,婚后刘军与何红分家,并于2005生一女刘霞。2006年刘鹏不幸因公牺牲,得到政府抚恤金20万元,王媛未再嫁而
给定资料1.政府公信力是政府依据自身的信用所获得的社会公众的信任程度,是社会组织和民众对政府信誉的一种主观价值判断,是政府实施行政行为时的形象和所产生的信誉在社会组织和民众中形成的心理反应。一句话,政府公信力是政府的影响力与号召力,体现的是政府的
习近平总书记强调,教育实践活动的主要任务要聚焦到作风建设上,集中解决()问题。
当χ→0时,下列四个无穷小中哪一个是比其它几个更高阶的无穷小量【】
窗体中有命令按钮run34,对应的事件代码如下:PrivateSubrun34_Enter()DimnumAsInteger,aAsInteger,bAsInteger,iAsIntegerFori=l
A、Heorderedapaintingforthehouse.B、Hehiredsomeonetopaintthehouse.C、Hehidinthehouse.D、Hebuiltthehouse.B
最新回复
(
0
)