首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full【C1】______in the handling of his target
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full【C1】______in the handling of his target
admin
2019-07-31
15
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full【C1】______in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of【C2】______use, and a knowledge and understanding of the【C3】______subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment.【C4】______this, it is desirable that he should have an【C5】______mind, wide interests, a good memory and the ability to【C6】______quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work【C7】______his own, often at high speeds, but should be humble enough to consult others【C8】______his own knowledge not always prove【C9】______to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C10】______with printing techniques and proofreading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C11】______rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another,【C12】______this ability is frequently【C13】______of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C14】______that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is an advantage【C15】______a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is,【C16】______, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages【C17】______this is restricted to knowing how proper names and place names are pronounced. The same【C18】______to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not【C19】______. There are many other skills and【C20】______that are desirable in a translator.
【C12】
选项
A、if
B、while
C、since
D、although
答案
C
解析
从句子结构来看,此空所在句的主句应该是he should have the flexibility of mind to enable...。而空格所在部分为一个从句,this ability指的就是主句说译者所需具备的头脑敏捷、快速转换的能力,正是因为工作中需要,所以译者才需要具备这种能力,从句和主句应为因果关系,故选C项since“由于,因为”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/nq9Z777K
0
考研英语一
相关试题推荐
Twenty-sevenyearsago,EgyptreviseditssecularconstitutiontoenshrineMuslimshariaas"theprincipalsourceoflegislation
Itisoftenclaimedthatknowledgeissomethingthatwecannotdowithout,especiallyinourcompetitivesociety.
AtnotimeandundernocircumstanceswillChinabefirsttouseormenacetousenuclearweapons.
[A]CrisisSeemsFar[B]TheFirmIsAtRisk[C]MoreRivalsJoinIn[D]NaturalFoodsAreUnreal[E]StopBuyingOrganicFoo
[A]CrisisSeemsFar[B]TheFirmIsAtRisk[C]MoreRivalsJoinIn[D]NaturalFoodsAreUnreal[E]StopBuyingOrganicFoo
Theeraofcheapandconvenientsourcesofenergyiscomingtoanend.Atransitiontomoreexpensivebutlesspollutingsources
Nottoomanydecadesagoitseemed"obvious"bothtothegeneralpublicandtosociologiststhatmodernsocietyhaschangedpeop
随机试题
Fromnowon,neverspendyourprecioustimethinkingofreasonsforyourfailuresandshortcomings.Instead,realizethatthese
下列关于真核细胞DNA聚合酶活性的叙述,正确的是()。
乌梢蛇的功效是
甲股份有限公司(以下简称“甲公司”)为增值税一般纳税人,适用的增值税税率为17%,为了建造一幢厂房,于2013年12月1日从某银行借人一笔专门借款1000万元(假定甲公司向该银行的借款仅此一笔),借款期限为2年,年利率为6%,到期一次支付本金和利息(票面利
小学阶段数学课程目标从知识技能、数学思考、_______、情感态度四个方面加以阐述.
最近公布的一项国家特别咨询委员会的调查报告声明:在选择了大量的研究对象进行对比实验后,发现在名人家族中才能出众者是普通人家族中才能出众者人数的23倍,因此我们可以得出可信度很高的结论,人的素质主要是由遗传决定的。以下哪项如果为真,则最能削弱上述结
根据以下资料,回答问题。2012年第三季度全国100个城市的公共就业服务机构市场中,用人单位通过公共就业服务机构招聘各类人员约643.3万人,进人市场的求职者约6l0万人,岗位空缺与求职人数比率比上年同期上升了1%。上年同期这100个城市中,用人
简述特别累犯的概念和构成条件及累犯的处罚原则。
在以太网中应用光缆作为传输介质的意义在于()。
Who’stoblame?ThetrailofresponsibilitygoesbeyondpoormaintenanceofBritishrailways,sayindustrycritics.Stingygover
最新回复
(
0
)