首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
In a world increasingly fearsome and fragile, TV commercials present an oasis (绿洲) of calm and comfort. For six minutes in every
In a world increasingly fearsome and fragile, TV commercials present an oasis (绿洲) of calm and comfort. For six minutes in every
admin
2010-05-26
80
问题
In a world increasingly fearsome and fragile, TV commercials present an oasis (绿洲) of calm and comfort. For six minutes in every hour, viewers know that they will be drifted away from this cruel world into an idealized well-ordered land. You and I may experience real life as largely tired and chaotic but in the world of the TV commercials happy families may be seen to gather at breakfast time for convivial (欢乐的) bowls of cornflakes, their teeth free of decay, their hair innocent of dandruff, their shirt whiter than snow.
TV advertising in Britain, obsessed (困扰) with the symbol of the good life, exploits a strong desire for evidence of old fashioned security. Things were better in the old days: bread was crusty and beer was a man’s drink. But in selling the idea of a better life, it strikes me that most British commercials fail in their primary function. I cannot be alone among those who usually remember everything about TV advertising except the product it is designed to publicize.
In other superb commercial, a distinguished-looking Italian butler drives a car headlong into a vast dining-hall to serve champagne~ What on earth was it selling? The champagne? The car? What car? Search me. Viewers reveled in the medium and forgot the message. American advertisers don’t make such mistakes. A typical US commercial features a woman in a kitchen holding a highly visible bottle of something or other and selling it hard. No art, no craft, just the message. America sells the steak, while Britain sells the sizzle.
A nation needs symbols. We need proof that lovely things still endure, like a team of shire horses criss-crossing the landscape at sundown. We want to be reminded that they still exist, that we may still come across pockets of reason and beauty in a world less sensible and less beautiful each day. TV commercials provide us with those symbols. They provide a link with the way we like to think we were. They help us to keep in touch with lost innocence.
Why does the writer use "reveled in" in paragraph 3 to describe the viewers watching a TV commercial?
选项
答案
Because they seem to be lost in that idealized environment.
解析
作者用该词的意图很明显,英国观众完全沉浸在广告所营造的优美意境中,全身心投入其中就好像迷失了自我。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/o0V7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Foreign-bornemployeesoftenobservethatAmericansspendaninordinateamountoftimeworkingand,asa【S1】______,havelittl
BuyingOnlineWhybuyonline?It’slittlewonderthatnewbuyersquicklylearntoloveInternetshopping.Atthemoment,
A、Youhaveusedyourmemorytoomuch.B、Youshoulddomorerememberingexercises.C、Youshoulddomorearmandlegexercises.D、
Forthispart,youareallowed30minutestowriteacompositiononthetopic:Doestechnologicaladvancementbringmorebenefit
A、Itistooexpensive.B、Itwouldtaketoolong.C、Nothingworthseeing.D、He’sbeentherebefore.A
A、Karenneedsbooksaboutexercise.B、Karenwouldlikeasetofbooks.C、Karen’sbirthdayhasalreadypassed.D、Karendoesn’tne
A、Lookingforanapartment.B、Takingasuburbanexcursion.C、Askingthemanforhisopinions.D、Lookingforajob.A
A、Nineteenmilliondollars.B、Thirty-twomilliondollars.C、Thirty-sevenmilliondollars.D、Forty-twomilliondollars.B
A、Goodluckandhealth.B、Loveandinspiration.C、Patienceandcourage.D、Efficiencyandmodernequipment.C
A、Nomedicinecouldsolvethewoman’sproblem.B、Nothingcouldhelpthewomanifsheatetoolittle.C、Thewomanshouldeatless
随机试题
合并方对于同一控制下吸收合并中取得的资产和负债,其入账应当按照被合并方的【】
A.基托与组织不密合,卡环与基牙不贴合B.上下后牙覆盖过小C.咬合早接触,基牙负担过重D.卡环尖过长抵住了邻牙E.卡环体部进入基牙倒凹区可摘局部义齿初戴时,无法就位,其可能原因是
下列有关注册土木工程师的说法中,哪一选项中的说法是不正确的?()
关于投标有效期的说法,正确的是()。
20世纪60年代初,______发起了课程改革运动。
科学教育与人文教育有着内在的契合点。()
关于公安机关的专政职能与民主职能,下列哪些说法是正确的?()
设A为n阶矩阵,∣A∣≠0,A*为A的伴随矩阵,E为n阶单位矩阵,若A有特征值λ,则(A*)2+E必有特征值________.
WhoisGeorgeMitchell?
ManystudentswanttofindfriendsontheInternetasawayofpracticingtheirlanguage【C1】______andlearningmoreaboutnewcu
最新回复
(
0
)