首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Overcoming the Language Barrier The discovery that language can be a barrier to communication is quickly made by all who tra
Overcoming the Language Barrier The discovery that language can be a barrier to communication is quickly made by all who tra
admin
2011-01-15
33
问题
Overcoming the Language Barrier
The discovery that language can be a barrier to communication is quickly made by all who travel, study, govern or sell. Whether the activity is tourism, research, government, policing, business, or data dissemination, the lack of a common language can severely impede progress or can halt it altogether. "Common language" here usually means a foreign language, but the same point applies in principle to any encounter with unfamiliar dialects or styles within a single language. "They don’t talk the same language" has a major metaphorrical meaning alongside its literal one.
Although communication problems of this kind must happen thousands of times each day, very few become public knowledge. Publicity comes only when a failure to communicate has major consequences, such as strike, lost orders, legal problems, or fatal accidents- even, at times, war. One reported instance of communication failure took place in 1970, when several Americans ate a species of poisonous mushroom. No remedy was known, and two of the people died within days. A radio report of the case was heard by a chemist who knew of a treatment that had been successfully used in 1959 and published in 1963. Why had the American doctors not heard of it seven years later? Presumably because the report of the treatment had been published only in journals written in European languages other than English.
A But isolated examples do not give an impression of the size of the problem ——something that can come only from studies of the use or avoidance of foreign-language materials and contacts in different communicative situations. B In the English-scientific world, for example, surveys of books and documents consulted in libraries and other information agencies have shown that very little foreign-language material is ever consulted. C Library requests in the field of science and technology showed that only 13 per cent were for foreign language periodicals. D Studies of the sources cited in publications lead to a similar conclusion: the use of foreign-language sources is often found to be as low as 10 per cent.
The language barrier presents itself in stark form to form who wish to market their products in other countries. British industry, in particular, has in recent decades often been criticized for its linguistic insularity-- for its assumption that foreign buyers will be happy to communicate in English, and that awareness of other languages is not therefore a priority. In the 1960s, over two-thirds of British firms dealing with non-English-speaking customers were using English for outgoing corresponddence; many had their sales literature only in English; and as many as 70 per cent of employees cannot communicate in the customers’ languages. A similar problem was identified in other English-speaking countries, notably the USA, Australia and New Zealand. And non-English- speaking countries were by no means exempt-- although the widespread use of English as an alternative language made them less open to the charge of insularity.
The criticism and publicity given to this problem since the 1960s seems to have greatly improved the situation. Industrial training schemes have promoted an increase in linguistic and cultural awareness. Many firms now have their own translation services; to take just one example in Britain, Rowntree Mackintosh now publish their documents in six languages (English, French, German, Dutch, Italian and Xhosa). Some firms run part-time language courses in the languages of the countries with which they are most involved; some produce their own technical glossaries, to ensure consistency when material is being translated. It is now much more readily appreciated that marketing efforts can be delayed, damaged, or disrupted by a failure to take account of the linguistic needs of the customer.
The changes in awareness have been most marked in English-speaking countries, where the realization has gradually dawned that by no means everyone in the world knows English well enough to negotiate in it. This is especially a problem when English is not an official language of public administration, as in most parts of the Far East, Russia, Eastern Europe, the Arab world, Latin America and French-speaking Africa. Even in cases where foreign customers can speak English quite well, it is often forgotten that they may not be able to understand it to the required level - bearing in mind the regional and social variation which permeates speech and which can cause major problems of listening comprehension. In securing understanding, how "we" speak to "them" is just as important, it appears, as how "they" speak to "us".
Why does the author describe the case of poisonous mushroom?
选项
A、To support the position that communication problems may lead to fatal accidents.
B、To give an example of fatal accidents caused by poisonous mushrooms.
C、To criticize the American doctors for their ignorance about the treatment.
D、To introduce a famous chemist who knew the treatment.
答案
A
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/qhyO777K
0
托福(TOEFL)
相关试题推荐
DothefollowingstatementsagreewiththeinformationgiveninReadingPassage1?Inboxes5-8onyouranswersheetwriteTRUE
DothefollowingstatementsagreewiththeinformationgiveninReadingPassage1?Inboxes5-8onyouranswersheetwriteTRUE
AccidentalScientistsAAparadoxliesclosetotheheartofscientificdiscovery.Ifyouknowjustwhatyouarelookingfor,fi
Since2015therehasbeenanincreaseinthenumberofpeoplewhomistrustwhattheyreadonsocialnetworkingwebsites.
TheConceptofChildhoodinWesternCountriesThehistoryofchildhoodhasbeenaheatedtopicinsocialhistorysincetheh
TheStudyofChimpanzeeCultureA.Afterstudyingthesimilaritiesbetweenchimpanzeesandhumansforyears,researchershav
HowdidthetravellerhearaboutNewYork?Thetravellerlikedthedifferentkindsof______.
He/Shethinksanoverheadprojectorisusuallyneeded.He/Shementionsthatthequestionandanswerpartisveryimportant.
WhatisthepurposeofJaneandRick’smeetingwiththetutor?
Whichgroupgavethefollowingadvice?TickColumnAifitwasmainlywomen.TickColumnBifitwasmainlymen.TickColumnCi
随机试题
下列选项中,受我国《著作权法》保护的有()
正常新生儿,足月顺产,无窒息史,第四天突然出现拒乳,体温不升,双眼凝视,前囟膨隆,抽搐一次,颈强不明显,心肺正常,血常规白细胞20×109/L,其致病菌最可能是
A、EBVB、CMVC、HSV-1D、HSV-2E、VZV感染症状典型,诊断不需微生物学检查
下列证据同时属于原始证据、直接证据、实物证据的有:
某城市拟对市中心区域进行旧城改造,涉及到A、B、C、D四宗地,土地总面积为20000m2。其中宗地A为一旧住宅区,土地总面积为8500m2;宗地B为企业甲所使用的国有划拨土地,土地面积为7000m2,土地现状用途为工业,由于规划限制,该企业计划
以下各项税种中,属于流转税的是()。
《巴塞尔新资本协议》于1998年开始酝酿,几易其稿,最终由巴塞尔银行监管委员会于2004年6月正式出台。《巴塞尔新资本协议》出台后,世界各国都在积极准备实施。十国集团在2006年底开始执行《巴塞尔新资本协议》;部分欧盟成员国、澳大利亚、新加坡和中国香港等发
若风大,就放飞风筝。若气温高,就不放飞风筝。若天空不晴朗,就不放飞风筝。假设以上说法正确,若放飞风筝,则以下哪些说法是正确的?()Ⅰ.风大Ⅱ.天空晴朗Ⅲ.气温高
Themoreparentstalktotheirchildren,thefasterthosechildren’svocabulariesgrowandthebettertheirintelligencedevelop
下列关于UNIX操作系统的描述中,正确的是()。
最新回复
(
0
)