首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
What’s the basic difference between English football and American football?
What’s the basic difference between English football and American football?
admin
2009-06-24
51
问题
What’s the basic difference between English football and American football?
In England, football and soccer are the same thing, whereas in America they are different. The basic difference is that in America the game of football allows all players to use their hands to hold the ball while the game is on, but in England (except for the "goalkeeper") the game of football only allows the use of feet, head, and other parts of the body, although the hands may be used in certain circumstances. Such cir circumstances are when you have a "throw-in", when the ball is "out of play", and when you are placing the ball in a certain position, to take a "free kick", or "a penalty". Of course, there is one player in each team, in the English game of football, who is allowed to use his hands at any time—that is, the "goalkeeper". The English game of football is called "soccer" by the Americans. The American game of football is rather like the English game of rugby, where all the players are allowed to use their hands both on the ball and on each other’s bodies, but it is important to recognise that American football is not the same game as English rugby.
Looking more closely at the terminology used in English football, we may consider the terms I mentioned earlier, i.e., "goalkeeper", "throw-in", "out of play", "free kick", and "a penalty". A goalkeeper’s main job is to stop the ball going into the goal, which is also sometimes called "the net". Some goals have no nets, others do, and their purpose is to stop the ball, after it has gone into the goal. We also talk about "the goalmouth", which of course refers to the entrance to the goal. We also say that the goalkeeper is the man "in goal". Turning to the expression "a throw-in", this refers to a throw made by any player (except the goalkeeper), when the ball goes "out of play" at the side of the football pitch. The throw-in must be taken with the ball held high and behind the head of the person who is taking it. If your side kicks the ball out of play, then the throw in is taken by the other team; if, on the other hand, the ball is kicked out of play by the other side, then the throw in is taken by your team. The ball is said to be "out of play" also when it goes off either end of the pitch. Turning now to the two remaining expressions in our list, a "free kick" is given when a foul has been committed outside the box near the goal, and a "penalty" is given when a foul takes place within the box near the goal, an area which is called the penalty area. When a free kick is taken, players in the other team must stand at a set distance from the person who takes the kick, thus giving him an advantage. When a penalty is taken, the player who takes it has an uninterrupted shot at goal, with only the goalkeeper allowed to try and stop him scoring a goal. A foul is committed when too much bodily contact takes place between players, or when the ball, while it is in play, touches the hand of a player other than the goalkeeper.
It was mentioned earlier that the Americans call this game soccer, and the English usually call it foot ball. However, sometimes it is called soccer in England (and, of course, in Scotland, Wales, and Ireland). Also, many other countries in the world call the game either football or soccer. But we can be fairly sure that if an American refers to "football", he is not referring to soccer. On the other hand, if an English per son refers to football, he or she will certainly be referring to soccer. And if an English person wants to talk about the American game of football, which is not soccer, they will call it "American football". To those who do not know the difference, the situation may sound somewhat complicated; but it is not complicated really, so it is unlikely that the different nationalities will change the names they use at the moment.
选项
答案
American football
解析
独白最后一段说明了英美两国对足球的不同叫法,指出英国人有时也把足球称为soccer,但如果美国人用football,那么指的是橄榄球,如果英国人用football则一定是指足球。在倒数第二句指出,英国人把美式橄榄球称作American football。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/qyHd777K
本试题收录于:
公共英语五级笔试题库公共英语(PETS)分类
0
公共英语五级笔试
公共英语(PETS)
相关试题推荐
TheDangersofSecond-handSmokeMostpeopleknowthatcigarettesmokingisharmfultotheirhealth.Scientificresearchsho
WorkingMothersCarefullyconductedresearchesthathavefollowedthechildrenofworkingmothershavenotbeenabletoshow
WhyBuyShade-GrownCoffee?Whenpeopleargueaboutwhethercoffeeisgoodforhealth,they’reusuallythinkingofthehealt
LivingHistoryatJamestownSettlementAwomaninNativeAmericanclothesissittinginthesun,sewingadressfromskin.In
MargaretSangerandBirthControlMargaretSanger,anAmericannurse,wasthefirsttostartthemodernbirthcontrolmoveme
A.alotofmoneyB.BritishpeopleC.morningD.localpeopleE.nationalissuesF.localissuesManylocalnewspapersinBritainar
A.differsamonganimalspeciesB.topsychologicaldistanceC.begintoattackD.tophysiologicaldistanceE.distancebetweenana
Theindexisthegovernment’schiefgaugeoffutureeconomicactivity.
TightenedVisaRegulationsAccordingtoSouthKorea’snewvisaregulations,nativespeakersofEnglishinSouthKoreawillb
Laurawantstositbythewindow.
随机试题
《医疗机构制剂许可证》是医疗机构配制制剂的法定凭证,其内容包括
霍乱主要经( )。流脑主要经( )。
()是指专业项目管理承包商运用工程技术和管理经验,对工程项目进行计划、组织、指挥、协调和控制,代表业主对勘察单位、设计单位、施工企业、供货单位等是否履行合同进行管理,以实现预期的建设目标。
按照贷款品种划分,个人贷款主要分为()。
公园门票售票处使用的房产免征房产税,公园出租给旅游企业开办旅游用品商店的房产应当照章征收房产税。()
2015年1-6月民间固定资产投资154438亿元,占全国固定资产投资的比重为65.1%,比1-5月下降0.3个百分点。分产业看,2015年1-6月第一产业民间固定资产投资4992亿元,同比增长31.4%;第二产业77298亿元,增长10
联觉,是指各种感觉之间的相互联系和影响,是一种感觉兼有另一种感觉的心理现象。联觉最常见的现象是通过温度、形状、气味、声音或味道感知色彩。比如,红、橙、黄,类似于太阳和烈火的颜色,往往引起温暖感,是一种暖色。蓝、青、紫,类似于碧空和寒水的颜色,常常引起寒冷感
小学教育目的是衡量小学教育活动效果的根本依据和标准,这反映了小学教育目的的()。
材料12011年是中国共产党成立90周年。在这90年里,党走过了不平凡的历程。中华人民共和国成立前夕,毛泽东在一篇文章中指出:“一九一七年的俄国革命唤醒了中国人,中国人学得了一样新的东西,这就是马克思列宁主义。中国产生了共产党,这是开天辟地的大事变。”
数据库数据的完整性一般是指()。
最新回复
(
0
)