首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The taste of the English in the cultivation of land, and in what is called landscape gardening, is unrivalled. They have studied
The taste of the English in the cultivation of land, and in what is called landscape gardening, is unrivalled. They have studied
admin
2011-02-11
58
问题
The taste of the English in the cultivation of land, and in what is called landscape gardening, is unrivalled. They have studied Nature intently, and discovered an exquisite sense of her beautiful forms and harmonious combinations. Those charms which, in other countries, she lavishes in wild solitudes, are here assembled round the haunts of domestic life. They seem to have caught her coy and furtive graces, and spread them, like witchery, about their rural abodes.
Nothing can be more imposing than the magnificence of English park scenery. Vast lawns that extend like sheets of vivid green, with here and there clumps of gigantic trees, heaping up rich piles of foliage. The solemn pomp of groves and woodland glades, with the deer trooping in silent herds across them; the hare, bounding away to the covert; or the pheasant, suddenly bursting upon the wing. The brook, taught to wind in natural meanderings, or expand into a glassy lake—the sequestered pool, reflecting the quivering trees, with the yellow leaf sleeping on its bosom, and the trout roaming fearlessly about its limpid waters; while some rustic temple, or sylvan statue, grown green and dank with age, gives an air of classic sanctity to the seclusion.
These are but a few of the features of park scenery; but what most delights me, is the creative talent with which the English decorate the unostentatious abodes of middle life. The rudest habitation, the most unpromising and scanty portion of land, in the hands of an Englishman of taste, becomes a little paradise. With a nicely discriminating eye, he seizes at once upon its capabilities, and pictures in his mind the future landscape. The sterile spot grows into loveliness under his hand, and yet the operations of art which produce the effect are scarcely to be perceived. The cherishing and training of some trees; the cautious pruning of others; the nice distribution of flowers and plants of tender and graceful foliage; the introduction of a green slope of velvet turf; the partial opening to a peep of blue distance, or silver gleam of water, all these are managed with a delicate tact, a pervading yet quiet assiduity, like the magic touchings with which a painter finishes up a favorite picture.
The residence of people of fortune and refinement in the country has diffused a degree of taste and elegance in rural economy that descends to the lowest class. The very laborer, with his thatched cottage and narrow slip of ground, attends to their embellishment. The trim hedge, the grass-plot before the door, the little flower-bed bordered with snug box, the woodbine trained up, against the wall, and hanging its blossoms about the lattice; the pot of flowers in the window; the holly, providently planted about the house, to cheat winter of its dreariness, and to throw in a semblance of green summer to cheer the fireside; all these bespeak the influence of taste, flowing down from high sources, and pervading the lowest levels of the public mind. If ever Love, as poets sing, delights to visit a cottage, it must be the cottage of an English peasant.
Which of the following is NOT true according to the passage?
选项
A、The English have studied Nature intently and know it very well.
B、There is nothing that can be more impressive than the splendor of English park scenery.
C、The English are good at decorating the unostentatious abodes of middle life.
D、If Love came, it must prefer the residence of rich people to the cottage of an English peasant.
答案
D
解析
选项D(爱神如降临人间,将选择去光临富人的宅院,而不是农家的茅屋)与第4段最后一句话“如果在那些诗人诗中所歌咏的那位爱神也肯降尊光临人间的草舍茅屋的话,我想也唯有这些英国的农家当得起仙人一顾”不符,因此选D。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/r5eO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Inacompetitiveandfast-pacedmodernsociety,busybusinessexecutivesaresoengrossingintheirworkthattheyhardlyknow
Thedeclineofcivilityandgoodmannersmaybeworryingpeoplemorethancrime,accordingtoGentilityRecalled,editedbyDigb
Thedeclineofcivilityandgoodmannersmaybeworryingpeoplemorethancrime,accordingtoGentilityRecalled,editedbyDigb
A、Japanhadrevisedrelatedlawstograntpensiontothefamilyoftheseconvictedwarcriminals.B、Somepeopleathomeandabro
1Betweenabout1910and1930,newartisticmovementsinEuropeanartweremakingthemselvesfeltintheUnitedStates.Amer
MrDuffyraisedhiseyesfromthepaperandgazedoutofhiswindowonthecheerlesseveninglandscape.Theriverlayquietbesi
OncefoundalmostentirelyinthewesternUnitedStatesandinAs.ia,dinosaurfossilsarenowbeingdiscoveredonallsevenco
HomerHomer:oneofthegreatest【1】_______poets.【1】_______famousfortwoepicpoems:relatedwith【
ThebestknownAustraliananimalis______.
我时常收到好心的编辑寄来的电脑报刊,面对那些每个字都认识、就是看不懂的天书,心想,这不是给文盲寄报刊吗?说来惭愧,别说上网,我连打字都不会,几次走近电脑,几次又离开它,它一点儿也不让我感到亲近。我怕一切机器,怕那些键子,那个蹦来蹦去的鼠标。让我感到安慰的是
随机试题
OurdaughterBrennawasbornin2011withaverysevere,raregeneticskinillness【C1】______HarlequinIchthyosis(丑角样鱼鳞病).Itme
患儿男,3岁。因肺炎住院治疗,出现焦虑表现。此期患儿对疾病的认识描述正确的是
患者,女性,48岁,理发员。下肢酸胀、沉重5年,活动或休息后减轻。体检见小腿内侧有蚓状团块,足靴区有色素沉着。若对该患者行手术治疗,术后的主要护理措施有
高于原地面的填方路基称为()。
园林绿化工程不包括()工程。
根据企业所得税的规定,以下适用25%税率的是()。
“草原天路”是一条建于2012年9月的县级公路,全长132.7千米。这条公路因沿途风景壮丽,被自驾游游客发现。游客通过微信和微博不断转发相关信息,使得“草原天路”的旅游价值凸显,声名远播。2013年年底,该条公路所属A县政府发文,称2014年将倾全县之力打
2014年1月20日,A公司与B公司签订购买B公司持有的C公司(非上市公司)80%股权的合同。合同约定:以C公司2014年5月30日评估的可辨认净资产公允价值为基础,协商确定对C公司80%股权的购买价格;合同经双方股东大会批准后生效。发生此业务前,A公司与
选择性执法就是只将法律适用于某一时期或者某一些人,也就是选择特定时段,选择特定对象,选择特定法律法规,期望达到特定目的。例如:忽然要整治道路交通,于是对某些依惯性横穿马路的行人每人罚款50元,弄得“路上行人欲断魂”。交通整治期一过,行人再横穿马路就无人过问
Idoubt______.
最新回复
(
0
)