首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Efforts to reduce aviation carbon dioxide (CO2) emissions will be surpassed by the growth in air passengers, according to new re
Efforts to reduce aviation carbon dioxide (CO2) emissions will be surpassed by the growth in air passengers, according to new re
admin
2022-08-25
112
问题
Efforts to reduce aviation carbon dioxide (CO
2
) emissions will be surpassed by the growth in air passengers, according to new research. Besides, plane ticket prices would need to rise by at least 1.4% a year for emission levels to fall.
But such a rise would oppose the recent trend of lower air fares, said the authors of the research. They added that even if proposed reduction measures were agreed upon and put into place, air traffic growth rates were likely to exceed emission reductions, unless demand was substantially reduced. But the research suggested any move to suppress demand would be resisted by the airline industry and national governments.
"Some reduction measures can be left to the aviation sector to resolve," said one expert, "For example, the industry will continue to seek improvements to fuel efficiency as this will reduce costs. However, other essential measures, such as setting carbon standards, will require political leadership at a global level."
选项
答案
新研究表明,航空业二氧化碳排放量的减少速度将赶不上其乘客的增长速度。此外,为了降低二氧化碳的排放水平,飞机票的价格每年至少需要上涨1. 4%。 但该研究的负责人表示,飞机票的此种上涨会与近期机票价格的下降趋势相违背。此外他们补充到,即使减排的建议措施获得一致通过并得以付诸实施,航空运输的增长率也有可能超过二氧化碳的减排率。除非需求大幅减少。但是该研究也表明,任何试图抑制需求的举动都会遭到航空公司和各国政府的抵制。 一位专家称,“有些减排措施可以留给航空业去解决,例如,航空业会继续努力提高燃料使用效率,因为这样可以降低成本。然而,其他一些重要措施。比如设置碳排放标准。则需要全球政治领导的努力。”
解析
1. 第一段的首句,若按照原被动句式译成“减少航空业二氧化碳排放的努力将会被航空乘客的增长超过”,“努力被增长超过”显得搭配不当。可将动词reduce转译成名词“减少”,“减少航空业二氧化碳排放的努力”转译成“航空业二氧化碳排放量的减少速度”,growth在翻译时,增译“速度”一词,处理为“增长速度”,整句处理成“航空业二氧化碳排放量的减少速度将被其乘客的增长速度超过”。不过,若能将被动句化成主动句,把will be surpassed by处理成“将赶不上”,译文会更符合中文表达习惯。句末的according to new research说明主句所述信息的来源,属于次要信息,汉语习惯将次要信息放在前面,故翻译时将其置于句首。
2. 第二段首句的翻译难点主要在于oppose和authors这两个词。根据此处语义,oppose如取“反对”之义,则难与其后的“趋势”(trend)搭配,故将其处理成“背离,相违背”,oppose the recent trend of…译作“与近期……趋势相违背”。the authors of the research如直译为“该研究的作者”,会有些硬译的感觉,如译作“该研究的负责人”会比较自然。
3. 第二段第二句是一个复合句,包含多个从句,翻译时需注意理清句子的结构。其中,even if…put into place和unless demand was substantially reduced如照译成被动句——“被建议的减排措施被同意和实施”和“需求被大幅减少”,译文会稍显生硬,也不符合中文多用主动语态的表达习惯,可化被动为主动,分别处理作“被建议的减排措施获得一致通过和得以付诸实施”和“需求大幅减少”。proposed reduction measures意为“被提议的减排措施”,通过调整词序可使译文更自然,如译为“减排的建议措施”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/rji4777K
0
考研英语二
相关试题推荐
Thesentence"Aftereachrainshower,anotherInternetmillionairesprangup"(Paragraph1)means______.Whatisspecialabout
Excitement,fatigue,andanxietycanallbedetectedfromsomeone’sblinks,accordingtopsychologistJohnStern(21)Washington
WhichofthefollowingbestdescribestheAmerica’seconomicsituation?Howdoesmonetarypolicyofferhelpforweakeconomica
Nameshavegainedincreasingimportanceinthecompetitiveworldofhighereducation.Ascollegesstriveformarketshare,they
Sportisheadingforanindissolublemarriagewithtelevisionandthepassivespectatorwillenjoyaprivateparadise.Allofth
Workingatnonstandardtimes—evenings,nights,orweekends—istakingitstollonAmericanfamilies.One-fifthofallemployedAm
Whateverhappenedtothedeathofnewspaper?Ayearagotheendseemednear.Therecessionthreatenedtoremovetheadvertising
TheInternetaffordsanonymitytoitsusers,ablessingtoprivacyandfreedomofspeech.Butthatveryanonymityisalsobehind
IwasaddressingasmallgatheringinasuburbanVirginialivingroom—awomen’sgroupthathadinvitedmentojointhem.Through
Thegovernmenthasdecidedtoreduce______onallimports.
随机试题
1995年1月,朱某与樊某合伙开办某贸易有限公司。由公司出资,樊某经手购得一块荒地,面积3亩。1995年1月19日,A市B区C乡人民政府根据当时的政策作出《关于同意征(占)用土地的批复》,将该块荒地批复给樊某建房。后樊某退出某贸易有限公司,并与朱某约定该土
某工业企业设置供电、供水两个辅助生产车间。供电车间本月发生的费用为6000元,供电20000度,其中:为供水车间供电1250度,为生产甲产品供电11000度,为基本生产车间照明供电5000度,为管理部门供电2750度。供水车间本月发生费用3850元,供水总
枕后位俯屈不良时,胎头位置最低的是哪一部分()
男,28岁,自诉突然心慌、胸闷,听诊心率200/分钟,心律齐,血压正常。若用心电示波监护该病人时,荧光屏上突然出现完全不规则的大波浪状曲线,且QRS波与T波消失。下列哪项处理措施不妥
监管部门进行现场检查工作时,规范的现场检查包括检查准备、()五个阶段。
某企业采用成本与可变现净值孰低法对存货进行期末计价,成本与可变现净值按单项存货进行比较。20×3年12月31日,甲、乙、丙三种存货的成本与可变现净值分别为:甲存货成本10万元,可变现净值8万元;乙存货成本12万元,可变现净值15万元;丙存货成本18万元,可
甲公司是一家制造业企业,为做好财务计划,甲公司管理层拟采用财务报表进行分析,相关材料如下:(1)甲公司2014年的重要财务报表数据(2)甲公司没有优先股,股东权益变动均来自利润留存,经营活动所需的货币资金是本年销售收入的2%,投资收益均来自长期股权投
不论是对个人的向上从善,还是对社会的和谐稳定,包容、接纳都比怀疑、敌视好得多。撇开人权问题不谈,即使对于企业及其他用人单位来说,用一个人,毕竟要的是他的现在和将来,而不是过去;防止一个人变坏,主要还是靠良好制度的制约、环境的影响——一个良好的制度和环境,可
下列服务器用于地址解析的是__________。
Aboutthenewfinding,whichofthefollowingstatementsisCORRECT?
最新回复
(
0
)