首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
歌谣(ballads)跟口头流传的神话,远在文字出现之前就已大量产生。中国的文学正是发端于此。不过歌谣本是人们在生活中随性而发的(improvised)东西,上古时代也没有保存和记载它们的手段,因之也就很快湮灭,不留痕迹。如今,我们只能从一些古书中推断它们
歌谣(ballads)跟口头流传的神话,远在文字出现之前就已大量产生。中国的文学正是发端于此。不过歌谣本是人们在生活中随性而发的(improvised)东西,上古时代也没有保存和记载它们的手段,因之也就很快湮灭,不留痕迹。如今,我们只能从一些古书中推断它们
admin
2019-08-22
43
问题
歌谣
(ballads)跟口头流传的神话,远在文字出现之前就已大量产生。中国的文学正是发端于此。不过歌谣本是人们在生活中
随性而发的
(improvised)东西,上古时代也没有保存和记载它们的手段,因之也就很快湮灭,不留痕迹。如今,我们只能从一些古书中推断它们的存在。古书中记载了一些据称年代非常久远的歌谣,但是大多出于后人的
伪托
(derivatives),能够断定朝代的歌谣要到
《诗经》
(the Book of Songs)里才能看见。从这点来看,古代神话对中国文学的影响更为显著。
选项
答案
Long before the emergence of the written word, ballads and myths, passed down orally, were widely popular. Chinese literature finds its origins in these traditions. However, ballads were what people improvised out of daily life, and due to the lack of means to record and preserve them in ancient times, they quickly disappeared without leaving much of a trace. Today, we can only deduce their existence from ancient books, which recorded some time-honored ballads, though most of these are believed to be derivatives of later generations. Ballads in the Book of Songs are the earliest writings that can be dated. From this point of view, ancient mythology obviously has had a great influence on Chinese literature.
解析
1.第一句中的“口头流传的”,可以译作插人语,用过去分词短语passed down orally表示。
2.第二句中的“发端于此”指的是前面提到的歌谣和神话,可用traditions代称。
3.第三句中,“湮灭”可译为disappeared,“不留痕迹”可译为without leaving much of a trace。
4.第四句中,“推断”可译为deduce。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/uTW7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Peoplecannowavoidhavingtosortthroughalbumsfromseveraldifferentfriendswhentryingtoreliveparties,weddingsandot
Movingfarmorequicklythanmanyhadthoughtlikelyorpossible,lawmakersinthe10-memberHouse-Senatecommitteeannouncedth
Peoplehavewonderedforalongtimehowtheirpersonalitiesandbehaviorsareformed.It’snoteasytoexplainwhyonepersoni
IfoursolarsystemhasaHell,it’sVenus.Theairischokedwithfoulandcorrosivesulfur,heavedfromancientvolcanoesand
The35-year-oldBeringwomaniswatchinganadshowingagianttelevisionmadebytheChinesecompanyHaier.Astreamofintrodu
DietingadvisorDr.RobertAtkinsrecommendseatingadiethighinproteinforthosewhowanttoloseweightandkeepitoff.Th
A、ToMichigan.B、ToChina.C、ToMaryland.D、ToCanada.D
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessaybasedonthepicturebelow.Youshouldfocusonthedemoralizat
APosterAboutanAcademicReportForthispart,youareallowed30minutestowriteaposteraboutanacademicreport.You
A、Theydidn’tcare.B、Theyhatedit.C、Theylovedit.D、Theyhavemixedfeelings.A短文谈到,一开始,大部分美国人认为白宫并没有什么特别之处,很少人见过白宫或者知道白宫是什么
随机试题
web2.0的主要代表技术
Readthefollowingdialogueandtrytofillupthegapswithproperwords,phrases,orsentences.Blanca:Hello.I’mcalling
下列哪项对于估计慢性肾功能不全预后是最有帮助的
关于半价层的叙述,正确的是
发生下列情形,税务师事务所可以不经委托人同意,直接将涉税鉴证业务工作底稿提供给第三方的有()。
要约和要约邀请两者的根本区别在于________。
下列句子中,修辞方法运用不恰当的是()。
授予专利权的实质条件不包括()
国家保护社会主义的()。禁止任何组织或者个人用任何手段侵占或者破坏国家的和集体的财产。
乙某为了躲避持刀抢劫犯甲某的追赶,在一胡同拐弯处打开一住户大门进入躲避,不幸将一老太太撞倒在地造成小腿骨折。乙某的行为属于()。
最新回复
(
0
)