首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
PASSAGE TWO (1) I was taken by a friend one afternoon to a theatre. When the curtain was raised, the stage was perfectly emp
PASSAGE TWO (1) I was taken by a friend one afternoon to a theatre. When the curtain was raised, the stage was perfectly emp
admin
2022-07-27
157
问题
PASSAGE TWO
(1) I was taken by a friend one afternoon to a theatre. When the curtain was raised, the stage was perfectly empty save for tall grey curtains which enclosed it on all sides, and presently through the thick folds of those curtains children came dancing in, singly, or in pairs, till a whole troop of ten or twelve were assembled. They were all girls; none, I think, more than fourteen years old, one or two certainly not more than eight. They wore but little clothing, their legs, feet and arms being quite bare. Their hair, too, was unbound; and their faces, grave and smiling, were so utterly dear and joyful, that in looking on them one felt transported to some Garden of Hesperides, a where self was not, and the spirit floated in pure ether. Some of these children were fair and rounded, others dark and elf-like; but one and all looked entirely happy, and quite unself-conscious, giving no impression of artifice, though they had evidently had the highest and most careful training. Each flight and whirling movement seemed conceived there and then out of the joy of being—dancing had surely never been a labour to them, either in rehearsal or performance. There was no tiptoeing and posturing, no hopeless muscular achievement; all was rhythm, music, light, air, and above all things, happiness. Smiles and love had gone to the fashioning of their performance; and smiles and love shone from every one of their faces and from the clever white turnings of their limbs.
(2) Amongst them—though all were delightful—there were two who especially riveted my attention. The first of these two was the tallest of all the children, a dark thin girl, in whose every expression and movement there was a kind of grave, fiery love.
(3) During one of the many dances, it fell to her to be the pursuer of a fair child, whose movements had a very strange soft charm; and this chase, which was like the hovering of a dragonfly round some water lily, or the wooing of a moonbeam by the June night, had in it a most magical sweet passion. That dark, tender huntress, so full of fire and yearning, had the queerest power of symbolising all longing, and moving one’s heart. In her, pursuing her white love with such wistful fervour, and ever arrested at the very moment of conquest, one seemed to see the great secret force that hunts through the world, on and on, tragically unresting, immortally sweet.
(4) The other child who particularly enhanced me was the smallest but one, a brown-haired fairy crowned with a half moon of white flowers, who wore a scanty little rose-petal-coloured shift that floated about her in the most delightful fashion. She danced as never child danced. Every inch of her small head and body was full of the sacred fire of motion; and in her little pas seul she seemed to be the very spirit of movement. One felt that Joy had flown down, and was inhabiting there; one heard the rippling of Joy’s laughter. And, indeed, through all the theatre had risen a rustling and whispering; and sudden bursts of laughing rapture.
(5) I looked at my friend; he was trying stealthily to remove something from his eyes with a finger. And to myself the stage seemed very misty, and all things in the world lovable; as though that dancing fairy had touched them with tender fire, and made them golden.
(6) God knows where she got that power of bringing joy to our dry hearts: God knows how long she will keep it! But that little flying Love had in her the quality that he deep in colour, in music, in the wind, and the sun, and in certain great works of art—the power to see the heart free from every barrier, and flood it with delight.
The sentence "... to myself the stage seemed very misty..." in the 5th paragraph implies that the author ______.
选项
A、did not get a good seat
B、was short sighted
C、was a bit sleepy
D、was just too moved
答案
D
解析
题干直接给出定位,第6段第5段第1句提到友人感动得悄悄地从眼边擦拭什么,第2句继续描述自己的感受,从后一个并列分句中的touched可推断出作者被舞蹈感动了,故选D。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/uojJ777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Thepropertywillbeshownby________onlyinanefforttoseparatethefansfromtheseriousbuyers,becausethecurrentowner
Allcommuters________themainhighwaytogettothecenterofthecitywillfacedelaysofuptoanhourtodaybecauseofon-g
Wheremostlikelyistheconversationtakingplace?
Paddyisinterestedinthesportsprogrammebecause
PASSAGEFOURWhydidChopinwrite"RevolutionaryEtude"?
Theproperforceofwordsliesnotinthewordsthemselves,butintheirapplication.Awordmaybeafine-soundingword,ofa
TheSecretsofLearningaNewLanguageIntroductionPeoplewanttoknowthesecretoflearninganewlanguage.
Alotofyoungpeoplefinditdifficulttogetajob,especiallyinthefirstfewmonthsaftertheyleaveschool.Thisismuchm
DearMr.Suzuki,ThegoodswereceivedonJuly15werefoundnottomatchourorder.ThegoodsweorderedwereItemNo.2345,
Inh________linguistics,languagechangereferstothestudyofthediachronicprocessesofchangeinlanguageelementsandlang
随机试题
遗传为个体身心发展提供可能性,而环境使遗传提供的发展可能性变成现实。()
药品的纯度要求主要是指
“申报日期”栏应填()。“经营单位”栏应填()。
教师职业良心同教师权利相联系,并从教师的教育教学劳动中表现出来。()(2014·江苏)
评定授予警衔的人员必须是属于公安机关内人民警察建制的在编在职的人民警察。()
“闪婚”是指男女双方恋爱不到半年就结婚。某研究所对某市法院审理的所有离婚案件作了调查。结果显示,闪婚夫妻三年内起诉离婚的比例远远高于非闪婚夫妻。由此,该研究机构认为闪婚是目前夫妻离婚的一个重要原因。下列哪项如果为真,最能削弱以上论证?
当知觉过程受到个人知识经验、动机、期望以及其他精神活动的影响时,往往会发生的加工过程是()
肌肉运动或情绪激动时,表现为( )
(2012年真题)民事权利的私力救济方式包括
A、Theycostmorethantheuniversitycourses.B、Thecoursesincludebothstudyandwork.C、Youcangetrealworkingexperiencef
最新回复
(
0
)