首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
围棋(go)于四千多年前起源于中国,是一种重要的棋盘游戏,并在一千多年前就先后传到朝鲜半岛(peninsula)和日本,为东北亚人们普遍喜爱。每年中、日、韩之间有多种围棋比赛,围棋成为文化交流的工具。围棋不仅是竞赛项目,也是一种游戏活动,文人(litera
围棋(go)于四千多年前起源于中国,是一种重要的棋盘游戏,并在一千多年前就先后传到朝鲜半岛(peninsula)和日本,为东北亚人们普遍喜爱。每年中、日、韩之间有多种围棋比赛,围棋成为文化交流的工具。围棋不仅是竞赛项目,也是一种游戏活动,文人(litera
admin
2014-01-21
52
问题
围棋(go)于四千多年前起源于中国,是一种重要的棋盘游戏,并在一千多年前就先后传到朝鲜半岛(peninsula)和日本,为东北亚人们普遍喜爱。每年中、日、韩之间有多种围棋比赛,围棋成为文化交流的工具。围棋不仅是竞赛项目,也是一种游戏活动,文人(literati)的案台上常常备有围棋。客人来了,除了有酒,还有围棋。旧时,无论在农村还是在市井,人们常常可以见到这样的场面:两个人在对弈,旁边站着一大片观棋的人,观棋的人得到的快乐丝毫不比下棋的人少。
选项
答案
Go is an important board game with origins in China from more than 4,000 years ago. It was introduced to the Korean peninsula and Japan over 1,000 years ago, and has since become a favorite pastime of many people there. Today, go still serves as a means of cultural exchange between the peoples of China, Japan and Korea, as they engage in numerous tournaments every year. Go is not only a competitive event but also a game of entertainment. The literati would usually have a set of go pieces on their desks. When a friend came around, both the host and the guest would enjoy a game of go, along with fine wine. In ancient countryside and towns, a pair of go players in an open space would often attract an attentive crowd, with the onlookers enjoying the game no less than the players.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/vX17777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Sincethedawnofhumaningenuity(独创性),peoplehavedevisedevermorecunningtoolstocopewithworkthatisdangerous,boring,
Hotelseagertosatisfythegrowingdesireofbusinesstravelersforeco-friendlylodgingarefindingthattheirenvironmentala
A、Putinanotheronedollar.B、Strikethemachine.C、Concentrateonthework.D、Eatsomethingbeforework.B请求建议题。女士抱怨机器又吞掉了自己一美
A、Hisroleasanewtrainer.B、Hisexcellentfigure.C、Hisabilitytohelptheskiers.D、Hisinterpersonalskills.C推理判断题。女士提到男士
A、Celebrityworship.B、Obsessionwithpsychology.C、Aworldofjustice.D、Favoritenailpolishcolour.A综合理解题。女士说Jane崇拜明星,她用几个小时
Theconceptofpersonalchoiceinrelationtohealthbehaviorsisanimportantone.Anestimated90percentofallillnessmayb
InherinternationalbestsellingTalktotheHand,authorLynneTrussarguesthatcommoncourtesiessuchassaying"Excuseme"a
ShouldWeEmbraceCyberspeak?1.越来越多的网络用语渗透到日常口语和书面语中2.有人认为这是语言发展的结果,也有人认为这是对语言的污染3.我的看法
RecessionFuelsShiftfromPrivatetoPublicSchoolsWhenthefamilybudgetstartedfeelingtherecession’spinchlastyear,
农历的五月初五是中国民间传统的端午节,也叫“五月节”。在这一天,人们要吃粽子、赛龙舟。据说,举行这些活动是为了纪念(commemorate)中国古代伟大的爱国诗人屈原。屈原是战国时期(公元前475—221年)楚国人。他主张楚国应该进行改革。后来,他听到楚国
随机试题
风湿性心肌炎病理诊断的主要依据是()。
关于药物变态反应的论述,错误的是
涩脉主病不常见的一项是
A、藿香正气水B、十滴水C、六合定中丸D、清暑解毒颗粒E、清暑益气丸用于夏伤暑湿,宿食停滞,吐泻腹痛的是
融资租入的固定资产均应按租赁期与固定资产尚可使用年限两者中较短的期间计提折旧。()
下列贷前调查内容中,属于贷款效益性调查的是()。
一、注意事项1.本题由给定资料与作答要求两部分构成。考试时限为150分钟。其中,阅读给定资料参考时限为40分钟,作答参考时限为110分钟。满分100分。2.请在题本、答题卡指定位置上用黑色字迹的钢笔或签字笔填写自己的姓名和准考证号,并用2B铅笔在准考证
以下选项中合法的标识符是
Applecomputerintroduceditspioneering,user-friendlyMackintoshcomputerin1984.The"Mac"quicklybecamepopularandappeare
A、Becauseofthegrowthhabitsofbananaplants.B、Becauseofthefertilityofthesoilthere.C、Becauseofthespecificplantin
最新回复
(
0
)