首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
被与自己的思想、信仰及兴趣相仿的人所吸引,那是很自然的事。同样,与体貌特征跟自己相仿的人相处,亦让人感到舒适。 您也许已经注意到生活和工作中紧密相处的人是如何在举止上趋于类同的。我们常常会不自觉地模仿我们所接近、所爱、所仰慕的人。因此,球迷会模仿某
被与自己的思想、信仰及兴趣相仿的人所吸引,那是很自然的事。同样,与体貌特征跟自己相仿的人相处,亦让人感到舒适。 您也许已经注意到生活和工作中紧密相处的人是如何在举止上趋于类同的。我们常常会不自觉地模仿我们所接近、所爱、所仰慕的人。因此,球迷会模仿某
admin
2015-01-17
45
问题
被与自己的思想、信仰及兴趣相仿的人所吸引,那是很自然的事。同样,与体貌特征跟自己相仿的人相处,亦让人感到舒适。
您也许已经注意到生活和工作中紧密相处的人是如何在举止上趋于类同的。我们常常会不自觉地模仿我们所接近、所爱、所仰慕的人。因此,球迷会模仿某个运动员独有的耸肩行走的样子;一对情人连摇头的方式也相同;而雇员则会学他老板的习惯,也在思考问题时手指间玩弄一支笔。
有影响的人物并非在所有的情形中都有意识地觉察到这种仿效,但是这种仿效的存在会使他感到舒服。如果他确实察觉到别人的手势或动作与他一样,他会感到高兴,因为那意味着他对别人产生影响,他对这些人有吸引力。
选项
答案
It’s quite a natural thing that someone is attracted by the person whose thought, faith and interest are similar to his. Equally, getting along with those who have similar characteristics of appearance with you makes you feel comfortable. You may have noticed that people getting along closely with each other in life and work tend to be similar in behaviors. We will often imitate those we approach, love, or admire unconsciously. Therefore, the football fans will imitate a certain athlete’s unique way to walk with shrugging shoulders; even a pair of lovers’ way of shaking heads is same. The employees will imitate their employers’ habit of playing with a pen among fingers while pondering over a question. The influential persons aren’t aware of this kind of imitation in all situations consciously, but the existence of this imitation will make them feel comfortable. He will be glad if he indeed notices that others’ gestures or movements are identical to his. Because that means he has exerted an influence on others and thus he is attractive to those people.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/vYrO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Somethingkeptscratchingontheoutsideofthetent.Iwouldn’thavethoughtmuchaboutit【C1】______Ihadn’trecentlyseena
Somethingkeptscratchingontheoutsideofthetent.Iwouldn’thavethoughtmuchaboutit【C1】______Ihadn’trecentlyseena
Ispentthewholedayyesterdayrearrangingmybooks______theirsubjectsandfrequencyofuse.
Teachersandnurseswhodealwithchildrenareobligedtoreportcasesofsuspectedchildabusetoauthorities.
Comparisonsweredrawnbetweenthedevelopmentoftelevisioninthe20thcenturyandthediffusionofprintinginthe15thand1
Furnituremakersusegluetoholdjointstogetherandsometimestoreinforceit.
Itwilloutlinethetechnologies,markets,customers,financialrequirements,risks,returnsandcommercialstrategiesadoptedb
Imaginebeingaskedtospend12orsoyearsofyourlifeinasocietywhichconsistedonlyofmembersofyourownsex.Howwould
女士们、先生们:下午好!欢迎你们参加北京独特的民居——四合院。在开始游览之前,我先来简要地介绍一下我们将要参观的一座特别的四合院。胡同,是中国传统的街区形式,四合院则是中国的传统民居。四合院最早在西周时期就出现了,有三千多年的历史。北京
A、Inthe1960s.B、Inthe1940s.C、Inthe1970s.D、Inthe1950s.B题干:在美国大规模的涌向郊区的运动始于什么时候?根据原文“Inthe1940s,urbanAmericansbegan
随机试题
A.1寸B.2寸C.3寸D.4寸会宗位于腕背横纹上
作为一名合格的教师应该具备什么样的职业素养?
阴道填塞纱布最不宜术后何时取出( )。
小明每天必须做家务,做一天可得3元钱,做得特别好时每天可得5元钱,有一个月(30天)他共得100元,这个月他有()天做得特别好。
某戒毒康复中心录用了某大学社会工作专业毕业生小杨。机构指定资深社会工作者老张担任他的督导。在双方共同确定了督导形式后,老张向小杨重点介绍了戒毒康复者的一些特征,如与家人关系不好、缺乏健康的生活圈子、处理个人情绪和问题的能力不足、容易受到社会歧视等。上述督导
他们是科学家,是我国科学发达和经济振兴的主要希望所在。他们不断刻苦学来的达到世界水平的专门知识不是人人能够轻易掌握的。______他们对社会主义祖国的坚定不移的忠诚,他们完全不计较个人的名利,______祖国和人民需要,______是分内还是分外,他们都勇
()对于发展相当于信任对于()
阅读以下材料,并回答问题。某市一所小学推行了名为“小梅花”的课程改革。以六年级为例,将原来的语文、数学、英语、科学等11门课程整合成了阅读与生活、数学与实践、科学与技术、艺术与审美、运动与健康5门课程。与此同时,该校还推行了让教师跨学科任教以及包班教学等
下列有关资本市场线和证券市场线的说法中,正确的有()。
Hemanagedtosave______hecouldtotendthehomelessboy.
最新回复
(
0
)