首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full facility in the handling of his target
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full facility in the handling of his target
admin
2015-02-17
37
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of
his source languages, full facility in the handling of his target language,【M1】______
which will be his mother tongue or language of habitual usage and a
knowledge and understanding of the latest subject matter in his field of
specialization. 【M2】______
This is, as it was, his professional equipment. In addition to this, it is
desirable that he should have an inquiring mind, wide interests, a good
memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new 【M3】______
developments. He should be willing to work by his own, often at high 【M4】______
speeds, but should be humble enough to consult on others should his 【M5】______
own knowledge not always proves adequate to the task in hand. He
should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is
working mainly for publication, should have more than a nodding 【M6】______
acquaintance to printing techniques and proof — reading. If he is
working basically as an information translator, let us say, for an
industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to
switch rapidly from one source language to another, as well as from one
subject — matter to another, since this ability is frequently required of
him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work,【M7】______
i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking, necessary
that he should be able to speak the language he is dealing with. If he
does speak them, it is an advantage rather than a hindrance, but this 【M8】______
skill is in many ways a luxury that he can do away. It is,
however,desirable that he should have an approximate idea about the 【M9】______
pronunciation of his source languages even if this is restricted to know【M10】______
how proper names are pronounced. The same applies an ability to write
his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not
matter.
【M7】
选项
答案
necessary—unnecessary
解析
逻辑错误。该句的错误很隐蔽,需要结合上下文。该句强调了翻译的工作是处理书面语言,因此说并不是必需的技能,这层意思从下文也可以看出:“会说当然是优势,但说的技能在很多方面是奢侈的技能”因此要用necessary的反义词unnecessarly。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/vidO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Poetrycanbecomparedtopainting.Whenyoulookataworkofart,youfirstseeitforwhatitis—adepictionofaperson,an
PositiveforYouthaimstoplaceteenagersandyoungpeopleatitsheart.Thereistheaccurateexpectationteenagersthemselves
Itisconvenienttodistinguishbetweennonverbalandverbalcommunication,justasistodistinguishbetweendecodingand【M1】__
Issuesconcerninghumanlearningareamongthecriticaltopicsineducationalpsychology,childdevelopment,andcognitivescie
Managementjargoncanalienatestaffandleavebosseslookinguntrustworthyandweak,accordingtoasurveypublishedonMonday
Doctorsbaffledbyanunexplainedrashonpeople’searsorcheeksshouldbeonalertforaskinallergycausedtoomuch【M1】_____
EffectiveLectureStrategiesLecturalgia:painfullecture;causeofmorbidityforbothteachersandlearnersLectures:promotes
Whichofthefollowingismentionedasthegovernment’smeasuretocontrolinflation?
Accordingtothepassage,duringthe18thand19thcenturiescitiesweresmallinsizemainlybecause
WhichofthefollowingworksdoesNOTshowthedesireforanescapefromsocietyandareturntonature?
随机试题
使用万用表测量电压或电流时,应使指针在刻度的()位置上,读数才能较准确。
A.梅花点舌丹B.皮癌净C.玉枢丹D.锡类散E.金黄膏
将痉证分为刚痉、柔痉的专著是
对营养状况急性改变的手术病人,术前测定血清前白蛋白的主要原因包括()。
肝硬化病人,下列哪项对判断肝功能最有意义
银行为控制风险只可以为自用商品房客户提供个人贷款,而不得向购买或租赁经营类商用房的个人提供个人贷款。()
两三岁的儿童常常会要求自己独立完成一些任务,如吃饭、穿衣等,这时候家长应该给儿童提供这样的机会,即使他们失败了也不要责备。因为根据埃里克森的心理社会发展理论,这一阶段儿童的主要任务是形成()
下列Windows命令中,可以用于检测本机配置的DNS服务器是否工作正常的命令是()。
Whatisthetopicofthetalk?
Bytheendoflastweek,he______(finish)hiscomposition.
最新回复
(
0
)