首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
从那时起他在中国游历17年,访问了中国的许多城市。
从那时起他在中国游历17年,访问了中国的许多城市。
admin
2017-09-18
45
问题
从那时起他在中国游历17年,访问了中国的许多城市。
选项
答案
From then on he spent 17 years in touring China, visiting many cities around it.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/wza7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
自古以来黄颜色就与中国传统文化有着紧密联系。中国的第一个皇帝称为“黄帝”(YellowEmperor);中华民族的母亲河为“黄河”;中国人的皮肤为“黄皮肤”。五行学说(thetheoryoffiveelements)认为黄颜色位居五行的中央,居于
舞龙(thedragondance)广受全国各民族人民的喜爱。早在商代(theShangDynasty),就已经出现了人们聚在一起祭龙求雨的记载;此后各朝代的诗文中都有大量关于舞龙的描述。时至今日,舞龙仍是喜庆节日场合最常见的娱乐方式。全国的舞龙有
中国正与17个国家协商,要把高铁网络(high-speedrailwaynetwork)延伸到这些国家。这些国家大多数矿产和能源资源都很丰富。这些线路将会按照中国高铁建设标准来铺设,最高时速可达到350公里。中国承诺为他们提供技术、设备和高速列车,甚至
火锅(hotpot)是中国的传统饮食方式之一,拥有几千年的历史。在寒冷的冬天,人们喜欢吃能立即暖身和提神的火锅。如今在许多现代家庭里,用煤炭加热的(coal-heated)传统火锅已经被电磁炉(inductioncooker)火锅所取代。各地火锅风格各
泥塑(clayfigurine)是中国古老的民间艺术之一。它的历史可以追溯到新石器时代(theNeolithicPeri-od)。泥塑以粘土为原料,用手工塑制成人、花、鸟、虫、鱼等各种形象,其中以“泥人张”(ClayFigurineZhang)的
高山族世代居住在中国的台湾省,人口约为40万。他们以农业生产为主,种植水稻、红薯和小米(millet)等。还有些族人以打猎和捕鱼为生。高山族没有本民族文字,但口头文学很丰富,有许多神话、传说和民歌。唱歌和跳舞是高山族人生活的一部分,每逢节日,他们都要聚集在
如今每逢圣诞节来临,中国的城市到处都是圣诞的迹象。圣诞节越来越受到人们,尤其是年轻人的欢迎。其他的西方节日,如感恩节(ThanksgivingDay)也日益流行。一些学者担心年轻人过分崇尚西方节日,而对中国传统节日的热情逐渐降温。其实对于许多中国人来说,
A、Spectators.B、Athletes.C、Fans.D、Cheerleaders.C文中提到拉拉队到底是一种娱乐,还是一种让人烦躁的干扰,体育爱好者的看法是不一致的(disagreeon),故C项正确。
火锅(hotpot)是中国的传统饮食方式之一,拥有几千年的历史。在寒冷的冬天,人们喜欢吃能立即暖身和提神的火锅。如今在许多现代家庭里,用煤炭加热的(coal-heated)传统火锅已经被电磁炉(inductioncooker)火锅所取代。各地火锅风格各
随机试题
治疗胸痹心血瘀阻证,应首选()
已知一个串联电路有两个电阻,其阻值分别为20Ω、10Ω,则电路中总电阻为()。
男,56岁,诊断为急性胰腺炎,经治疗后腹痛、呕吐基本消失,开始饮食宜
僵硬是指
对于新建项目污染物排放量统计的“两本帐”是指()
根据《中华人民共和国防洪法》,修建桥梁、码头和其他设施,必须按照国家规定的防洪标准所确定的()进行,不得缩窄行洪通道。
《义务教育美术课程标准(2011年版)》评价建议中指出,在评价中努力体现标准的理念和目标,充分发挥评价的()功能,帮助学生树立学习信心和发现自己的不足,促进学生在美术学习方面的发展。
我国民法通则、合同法、物权法中,都有要求民事主体在进行民事活动时应当尊重社会公德,不得损害公共利益和经济秩序的内容,已经具有“公序良俗”的含义。2017年l0月1日起施行的民法总则明确规定“民事主体从事民事活动,不得违反法律,不得违背公序良俗”,从民法基本
Readthearticlebelowaboutthequalitiesofagoodboss.Foreachquestion(23-28)ontheoppositepage,choosethecorrectansw
A、Hewillborrowsomemoneyfromthewoman.B、Thecompanystartedlosingmoney2yearsago.C、Hewillgethisjobbacksoon.D、H
最新回复
(
0
)