首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国是世界四大文明古国之一,幅员辽阔,物产丰富,历史文化悠久。五千年的人文创造(humanistic creativity)和天开万物造就的自然景观为我们留下了数量繁多的名胜古迹,创造了辉煌的文化和艺术。中国位于亚洲东部、太平洋西岸,面积约960万平方
中国是世界四大文明古国之一,幅员辽阔,物产丰富,历史文化悠久。五千年的人文创造(humanistic creativity)和天开万物造就的自然景观为我们留下了数量繁多的名胜古迹,创造了辉煌的文化和艺术。中国位于亚洲东部、太平洋西岸,面积约960万平方
admin
2021-05-28
55
问题
中国是世界四大文明古国之一,幅员辽阔,物产丰富,历史文化悠久。五千年的
人文创造
(humanistic creativity)和天开万物造就的自然景观为我们留下了数量繁多的名胜古迹,创造了辉煌的文化和艺术。中国位于亚洲东部、太平洋西岸,面积约960万平方千米。中国人口约14亿,共有56个民族,是世界上人口最多的国家。位于中国的
青藏高原
(the Qinghai-Tibet Plateau)是海拔最高的高原。
喜马拉雅山系
(the Himalayas)是世界上最大的山系,其主峰
珠穆朗玛峰
(Mount Everest)是世界上最高的山峰。
选项
答案
China is one of the world’s four great ancient civilizations, which is magnificent and spectacular with vast territory, rich natural resources as well as long history and culture. Humanistic creativity of five thousand years and the natural landscape created by fantasy things have left us numerous scenic spots and historical sites, and created brilliant culture and art. China is located in the eastern part of Asia and on the west coast of the Pacific Ocean, with an area of about 9. 6 million square kilometers. China has the largest population of about 1.4 billion in the world, comprising 56 nationalities. The Qinghai-Tibet Plateau, located in China, has the highest altitude among all the plateaus. The Himalayas is the world’s largest mountain system, and its main peak, Mount Everest, is the world’s highest mountain.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/z2J7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Theestimatesofthenumbersofhome-schooledchildrenvarywidely.TheU.S.DepartmentofEducationestimatesthereare250,00
Insuchachanging,complexsocietyformerlysimplesolutionstoinformationalneedsbecomecomplicated.Manyoflife’sproblems
JasonBraddockknewhehadtopayforhiscollegeeducation,sohewenttowork.Hisfirstjobwaswithhismotherandauntwhen
FiveMythsaboutCollegeDebt[A]Thetrillion-dollarstudentdebtburdenhascausedmanydebatesaboutthevalueofcollege.
中国是世界上最古老的文明之一,有着悠久的历史和灿烂的文化。中国在夏朝时开始进入了文明时代,创造了辉煌的科技和文化。指南针、火药、造纸术、印刷术是中国古代的四大发明,对世界文明和人类的进步做出了极大的贡献。中国的丝绸之路(theSilkRoad)——世界
贸易活动
中国的人口老龄化带来了一系列社会问题,如劳动力资源相对短缺、国家福利和医疗服务支出增加。
计划经济
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledHowtoCopewithGraduationStress?Youshouldwritea
A、Toinformotherpeople.B、Tochecktheinformation.C、Tomakespeeches.D、Tocallpressconference.A讲座中间提到记者的工作一方面是获得消息,另一方面是
随机试题
书刊内文版式设计不包括()。
下列情况不必留置导尿的病人是
国内企业对外投资开办企业由()核准。
南方某6层砖混结构的住宅楼,基础为钢筋混凝土条形基础,建设单位委托A监理公司监理,经过招标投标,B建筑工程有限公司中标,并成立了项目部组织施工。项目部计划混凝土及砂浆采用现场搅拌。该工程计划于2012年1月8日开工,2013年1月28日工程整体竣工,并交付
标的股票交易被实施特别处理的,交易所自该股票被实施特别处理当日起将其调整出标的证券范围。()
()是人力资源管理人员进行工作的基础,也是他们区别于其他管理人员的主要标志。
从价计征和从量计征这在税收中被称为()。
若取样团体较为异质的话,一般会()测量的信度。
对零件关系P,查询各种零件的平均单价、最高单价与最低单价之间差价的SQL语句为:SELECT零件号,(39)FROMP(40);(40)
以下不合法的用户标识符是()。
最新回复
(
0
)