首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The leading astronomers of the sixteenth and seventeenth centuries were fascinated by comets.
The leading astronomers of the sixteenth and seventeenth centuries were fascinated by comets.
admin
2011-01-02
94
问题
The leading astronomers of the sixteenth and seventeenth centuries were
fascinated
by comets.
选项
A、intrigued
B、infected
C、inconvenienced
D、inclined
答案
A
解析
本题考查的是对动词的认知能力。本句的意思是:16、17世纪的宇航员被彗星吸引住了。fascinated被强烈地吸引住,感到着迷的,如The children were fascinated by the toys in the shop window.孩子们让商店橱窗里的玩具给吸引住了。A.intrigued,激起……的兴趣,被……吸引;B.infected传染,感染;C.inconvenienced不便、困难;D.inclined倾向于……的。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/0ALd777K
本试题收录于:
职称英语理工类A级题库职称英语分类
0
职称英语理工类A级
职称英语
相关试题推荐
AnObservationandanExplanationItisworthlookingatoneortwoaspectsofthewayamotherbehavestowardsherbaby.The
ScientistsDevelopWaysofDetectingHeartAttackGermanresearchershavecomeupwithanewgenerationofdefibrillators(除颤
ScientistsDevelopWaysofDetectingHeartAttackGermanresearchershavecomeupwithanewgenerationofdefibrillators(除颤
ScientistsDevelopWaysofDetectingHeartAttackGermanresearchershavecomeupwithanewgenerationofdefibrillators(除颤
WhyDon’tBabiesTalkLikeAdults?Overthepasthalf-century,scientistshavesettledontworeasonabletheoriesrelatedto
Readingthejobad,hewonderedwhetherhewaseligibletoapplyforit.
Around45%oftheUK’scarbondioxideemissionscomefromtheenergypeopleuseeveryday—athomeandwhentheytravel.Inord
NASAplanstodesignthenewspacecrafttoBesidesitsmainmission,theorbiterwouldalsobeusedas
CommunicationwithCustomersOnlineUntilthelate1940s,whentelevisionbeganfindingitswayintoAmericanhomes,compani
随机试题
直接分布到胃的动脉是
骨与()相连接的部位称为骨连接。
溃疡性结肠炎患者应用肾上腺糖皮质激素的不良反应有()
简述当代国外行政组织编制管理的新理论与方法。
中央银行可以采取()的货币政策工具增加货币供应量。
一般说来,造成一个产业分散的经济原因包括()因素。
体内()缺乏或过高时均可导致心律失常。
酝酿效应:指的是“难题一直没有解决,经过一段时间后意外得到满意答案”的现象。下列不涉及酝酿效应的是()。
产品/服务和其他支持性资源生命周期的四个阶段,常常用来逻辑地识别和组合过程。下列不属于生命周期的四个阶段的是
使用VC++2010打开考生文件夹下modi1中的解决方案。此解决方案的项目中包含一个源程序文件modi1.c。在此程序中,函数fun的功能是:读入一个字符串(长度<20),将该字符串中的所有字符按ASCII码值升序排序后输出。例如,若输入“edcba”,
最新回复
(
0
)