首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
北京有无数的胡同(hutong)。平民百姓在胡同里的生活给古都北京带来了无穷的魅力。北京的胡同不仅仅是平民百姓的生活环境,而且还是一门建筑艺术。通常,胡同内有一些大杂院,房司够4到10个家庭的差不多20口人住。所以,胡同里的生活充满了友善和人情味。如今,随
北京有无数的胡同(hutong)。平民百姓在胡同里的生活给古都北京带来了无穷的魅力。北京的胡同不仅仅是平民百姓的生活环境,而且还是一门建筑艺术。通常,胡同内有一些大杂院,房司够4到10个家庭的差不多20口人住。所以,胡同里的生活充满了友善和人情味。如今,随
admin
2017-11-09
35
问题
北京有无数的胡同(hutong)。平民百姓在胡同里的生活给古都北京带来了无穷的魅力。北京的胡同不仅仅是平民百姓的生活环境,而且还是一门建筑艺术。通常,胡同内有一些大杂院,房司够4到10个家庭的差不多20口人住。所以,胡同里的生活充满了友善和人情味。如今,随着社会和经济的飞速发展,很多胡同被新的高楼大厦所取代。但愿胡同可以保留下来。
选项
答案
In Beijing, there are numerous hutongs. The life of common people in hutongs brings endless charm to the ancient capital, Beijing. Hutong in Beijing is not only the living environment of common people but also an art of architecture. Usually, there are some courtyard complex inside hutong, with rooms shared by 4 to 10 families of about 20 people. Therefore, life in hutongs is full of friendliness and genuine humanity. Nowadays, with rapid social and economic development, many hutongs are replaced by new tall buildings. I hope hutongs can be preserved.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/0Qa7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Whenolderpeoplecannolongerremembernamesatacocktailparty,theytendtothinkthattheirbrainpowerisdeclining.Buta
SchoolsoutsidecitiesA)Withitssandybeaches,charmingruinsandoccasionallybluewaters,theIsleofWightisaperfectspo
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessay.Youshouldstartyouressaywithabriefaccountofhowoured
TeachersandparentsnormallycallattentiontothepictureswhentheyreadstorybookstopreschoolchildrenButastudysuggest
Foxesandfarmershavenevergotonwell.Thesesmalldog-likeanimalshavelongbeenaccusedofkillingfarmanimals.Theyare
Foxesandfarmershavenevergotonwell.Thesesmalldog-likeanimalshavelongbeenaccusedofkillingfarmanimals.Theyare
中国文化中,红色通常意味着好运和快乐。在中国的春节和其他节日,以及家庭聚会中,到处都可以看到红色。就像每年春节都会给的红包所传达的一样,红色象征来年吉祥如意。红色常见于中式婚礼中,因为婚礼上的新婚夫妇往往非常快乐,而且穿戴红色有助于把结婚当天的坏运气赶走。
A、Shewasdishonestinbusinessdealings.B、Shefrequentlyill-treatedheremployees.C、Sheabusedanimalsincludingherpetdog
Accordingtonewgovernmentfigures,pollutionlevelsarerisingagainafterseveralyearsofgradualdecline.Data【C1】_____
Accordingtonewgovernmentfigures,pollutionlevelsarerisingagainafterseveralyearsofgradualdecline.Data【C1】_____
随机试题
以下哪一项检查对鉴别1型糖尿病和2型糖尿病最有意义
下列哪项不是ARDS直接肺损伤因素
男性儿童10岁,身高1m,智力低下。应考虑为哪一种内分泌激素分泌障碍
蛋白质和多肽类药物的转运机制()。
下列关于国际化经营的战略的说法中,正确的有()。
2011年,国土资源系统进一步完善“全国覆盖、全程监管、科技支撑、执法督察、社会监督”的执法监管体系。全年发现违法用地行为7.0万件,涉及土地5.0万公顷(耕地1.8万公顷),同比分别上升5.8%、11.0%(耕地下降2.4%)。立案查处违法用地案件4.
根据相关法律规定,在行政决定作出前,当事人不能要求举行听证的是()。
如果把人的自然生命视为一条某一天开始流淌、某一天必须消失的河流,对于作家、诗人、画家等而言,从这条河流会派生出另外的一条河流来,那就是你活着时创作的作品的生命时间。曹雪芹活了大约40几岁,而《红楼梦》写就约250年,似乎今天才进人生命盛期。没有人能让曹雪芹
评析郑和下西洋的历史条件和意义。
ItwastwentyyearsagoandIwaslivinginParis.IhadatinyapartmentintheLatinQuarteroverlookacemetery,andIwas
最新回复
(
0
)