首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The fridge’s effect upon the environment has been evident,While its contribution to human happiness has been insignificant.
The fridge’s effect upon the environment has been evident,While its contribution to human happiness has been insignificant.
admin
2014-07-10
57
问题
The fridge’s effect upon the environment has been evident,While its contribution to human happiness has been insignificant.
选项
A、冰箱在促进人类幸福的同时,也对环保有较明显的影响。
B、冰箱对环保的影响显而易见,对人类幸福的贡献却少之又少。
C、冰箱对环境的影响显而易见,对人类幸福的贡献却微不足道。
D、冰箱对环境的影响显而易见,对人类幸福也有重大贡献。
答案
C
解析
翻译本句的重点在于识别出句子前后部分通过“while”体现出的对比关系。被对比的两个对象分别为“the fridge’s effect upon the environment”(冰箱对环境的影响)和“its contribution to human happiness” (冰箱对人类幸福的贡献)。这二者之间的对比是通过两个形容词的对比体现出来的,这两个形容词分别是“evident”(明显的,显而易见的)和“significant”的反义词“insignificant”(微不足道的)。结合上述分析可以看出,四个选项中选项C最贴近原意。选项B将“environment”(环境)误译为“环保”,因而不妥。选项D保持了原句的基本结构,但是将两个从句之间的对比关系误译为并列关系,同时将“ insignificant”(微不足道的)误译为“significant”(意义重大的),故不及B项。选项A误将“while”理解为“与……同时”之义,对后半句的翻译完全偏离原来的结构,没有译出insignificant,且将“environment”(环境)误译为“环保”,问题最多。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/0uYK777K
本试题收录于:
大学英语三级A级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级A级
大学英语三级
相关试题推荐
A、$1.75.B、$2.50.C、$1.50.D、$1.05.A
TsinghuaUniversity,locatedinthenorthwesternsuburbsofBeijing,wasestablishedin1911onthesiteof"QingHuaYuan"——af
Thisisastoryabouthowsomeoneinaverydifficultsituationkeepsherpositiveattitude.AnawardshouldgototheUnitedA
Theleadersayshehasn’tgivenmuchthoughttothedemonstrationsplannedagainsthimduringhisstatevisittoBritainnextwe
October2,2009DearDr.Johnson,TheEconomicsDepartmentofNationalUniversityispleasedtoappointyoutobethisyear’
Onceenvironmentaldamage,ittakesmanyyearsforthesystemtorecover.
Whenitcomestohumanresources,hiringhighly-skilledstaffisnotusuallyenoughforacompanytofunctionsuccessfully.Besi
Whoisinvitedtogiveatalkatthereception?ProfessorRichardJohnsonfrom______.
A—plannedeconomyB—grossdomesticproduct(GDP)C—bubbleeconomyD—financialdeficitE—
()《每日新闻》基金会少数民族奖学金()罗伯特·E,坎贝尔博士纪念奖学金基金会,为新闻专业的美国少数民族学生而设
随机试题
Thereisapopularbeliefamongparentsthatschoolsarenolongerinterestedinspelling.NoschoolIhavetaughtinhaseveri
A、自溶酶B、M蛋白C、脂溶性色素D、透明质酸酶E、血浆凝固酶利于细菌扩散
溃疡性结肠炎重度活动期最严重的并发症是()。
会计监督的依据是()。
下列业务中,属于资金退出的有()。
水路货物运输中提供服务的有()。
某男,30岁。从小循规蹈矩,对自己要求严格,追求完美。近两年来出现怕脏,而每天反复洗手多次,并反复检查门窗是否关好,明知没有必要却控制不住。有时走到高楼上就有一种想跳下去的强烈冲动,担心控制不住而焦虑万分,为此回避登高。经常失眠,影响了正常的工作生活。
中国特色社会主义的开创和发展,始终贯穿着求同存异、共同发展的思想路线,这已成为推动理论创新、指导实践创新的根本方法。()
使用VC6打开考生文件夹下的源程序文件modi3.cpp。其中定义的类并不完整,按要求完成下列操作,将类的定义补充完整。完成以下功能:(1)完成CMyClass的构造函数,请改正注释//********1********后的错误。(2)
(1)Itismid-September,theheatisjustleakingoutoftheendofsummer,andJapanisenjoyingararepublicholiday.Aholida
最新回复
(
0
)