首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still
admin
2015-10-13
31
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still need two【C2】______ to become a translator: first, the skills and experience necessary for【C3】______; second, knowledge of the field in which he or she will 【C4】______. The skills and experience for translation include the ability to write【C5】______ in the target language, the ability to read and understand the【C6】_____language material thoroughly, and the ability to work with the latest 【C7】______and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual 【C8】______a better translator than someone who learned language B later in【C9】______? There is no definite answer, but the following issues are important. 【C10】______, a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing【C11】______language well enough to translate, with some even suffering from what 【C12】______known as a lingualism, a state in which a person lacks【C13】______full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals【C14】______don’t know the culture of the target language well enough to 【C15】______top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language 【C16】______its culture need to be treated with particular care, as they【C17】______in a sense too close to the language. And last, they often【C18】______the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On【C19】______other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth 【C20】______of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions(from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have.
【C17】
选项
A、seem
B、become
C、are
D、keep
答案
C
解析
词语搭配。在as引导的原因状语从句中,be close to被插入语in a sense分隔开;所以此句应为they are in a sense too close to…。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/1CwO777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
A、Shehurtherfoot.B、Herhealthproblemhascomebackagain.C、She’sfeelingbetternow.D、Sheneedsanoperationsoon.CM:Hi
ThissectionmeasuresyourabilitytounderstandacademicpassagesinEnglish.TheReadingsectionofTOEFLiBTisdividedi
CancerandChemicalsLastyear,CaliforniagovernorGeorgeDeukmejiancalledtogethermanyofthestate’sbestscientificminds
PhilosophyofLogicalAnalysisModernphysicsandphysiologythrowanewlightupontheancientproblemofperception.Ifthere
Whyisthewomanhavingaproblematthecomputerlab?
Electronicmailhasbecomeanextremelyimportantandpopularmeansofcommunication.Theconvenienceandefficiencyofelec
Alldon’thaveafreeticketmustpaytheadmissionfee.
ABush’sLegacy(Ⅰ)布什的遗产(Ⅰ)PresidentBusharrivedinWashingtonandforgedaheadwithanambitiousagenda-(1)taxcuts,va
SomeofthemostpopularattractionsacrossAmericaarethemanyfreeconcertsofferedtothepublicthroughouttheyear.These
随机试题
跳伞运动员从悬停的直升机上跳下,经过一段时间后开启降落伞。如图所示是跳伞过程中的v-t图像。若将人和伞看成一个系统,则以下认识正确的是:
氯丙嗪应用时禁忌证有:
甲氧氯普胺的主要不良反应是()。
具有良好的耐腐蚀性能,特别是耐碱性,并有较好的耐磨性,与金属有极好的附着力,漆膜有良好的弹性与硬度,此种涂料为()。
安装工程一般按一个设计系统或()划分为一个检验批。
某房地产开发企业同时兼有免税和征税项目,其土地增值税纳税申报表应()。
江文也的主要作品有_________和_________。
WhatIsMoreUrgent?什么更紧急?Writeanessayof160-200wordsbasedonthedrawing.Inyouressay,youshould1)describethedrawi
下列程序的输出结果是______。#defineA100main(){inti=0,sun=0;do{if(i==(i/2)*2)continue;sum+i;
Idecidetoleavethecompanynextmonth,whereI______forexactlythreeyears.
最新回复
(
0
)