首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
"It’s five miles; and as you’re evidently bent on talking you might as well talk to some purpose by telling me what you know abo
"It’s five miles; and as you’re evidently bent on talking you might as well talk to some purpose by telling me what you know abo
admin
2014-07-20
28
问题
"It’s five miles; and as you’re evidently bent on talking you might as well talk to some purpose by telling me what you know about yourself. "
"Oh, what I know about myself isn’t really worth telling," said Anne eagerly. "If you’ll only let me tell you what I imagine about myself you’ll think it ever so much more interesting. "
"No, I don’t want any of your imaginings. Just you stick to bald facts. Begin at the beginning. Where were you born and how old are you?"
"I was eleven last March," said Anne, resigning herself to bald facts with a little sigh. "And I was born in Bolingbroke. My father’s name was Walter Jerry, and he was a teacher in the Bolingbroke High School. My mother’s name was Bertha Jerry. I’m so glad my parents had nice names. "
"I guess it doesn’t matter what a person’s name is as long as he behaves himself," said Marilla, feeling herself called upon to inculcate a good and useful moral.
"Well, my mother was a teacher in the high school, too, but when she married father she gave up teaching, of course. A husband was enough responsibility. Mrs. Thomas said that they were a pair of babies and as poor as church mice. They went to live in a weeny-teeny little yellow house in Bolingbroke. I’ve never seen that house, but I’ve imagined it thousands of times. I think it must have had honeysuckle over the parlor window and lilacs in the front yard and lilies of the valley just inside the gate. Yes, and muslin curtains in all the windows. I was born in that house. Mrs. Thomas said I was the homeliest baby she ever saw, I was so scrawny and tiny and nothing but eyes, but that mother thought I was perfectly beautiful. She died of fever when I was just three months old. I do wish she’d lived long enough for me to remember calling her mother. I think it would be so sweet to say ’mother’, don’t you? And father died four days afterwards from fever too. That left me an orphan and folks were at their wits’ end, so Mrs. Thomas said, what to do with me. You see, nobody wanted me even then. It seems to be my fate. Father and mother had both come from places far away and it was well known they hadn’t any relatives living. Finally Mrs. Thomas said she’d take me, though she was poor and had a drunken husband. She brought me up by hand. "
"Mr. and Mrs. Thomas moved away from Bolingbroke to Marysville, and I lived with them until I was eight years old. Then Mr. Thomas was killed falling under a train and his mother offered to take Mrs. Thomas and the children, but she didn’t want me. Mrs. Thomas was at her wits’ end, so she said, what to do with me. Then Mrs. Hammond from up the river came down and said she’d take me, seeing I was handy with children, and I went up the river to live with her in a little clearing among the stumps. I lived up river with Mrs. Hammond over two years, and then Mr. Hammond died and Mrs. Hammond broke up housekeeping. She divided her children among her relatives and went to the States. I had to go to the asylum, because nobody would take me. They didn’t want me at the asylum, either; they said they were over-crowded as it was. But they had to take me and I was there four months until Mrs. Spencer came. "
Anne finished up with another sigh, of relief this time. Evidently she did not like talking about her experiences in a world that had not wanted her.
"Were those women—Mrs. Thomas and Mrs. Hammond—good to you?" asked Marilla, looking at Anne out of the corner of her eye.
"O-b-o-h," faltered Anne. Her sensitive little face suddenly flushed scarlet and embarrassment sat on her brow. "Oh, they MEANT to be—I know they meant to be just as good and kind as possible. And when people mean to be good to you, you don’t mind very much when they’re not quite—always. They had a good deal to worry them, you know. It’s very trying to have a drunken husband, you see; and it must be very trying to have twins three times in succession, don’t you think? But I feel sure they meant to be good to me. "
According to the passage, what would most probably happen after Marilla heard of Anne’s story?
选项
A、Marilla asked more questions about some details of her story.
B、Anne got to feel offended by all the questioning.
C、Marilla found it hard to continue the conversation.
D、Anne gave herself up to a delightful memory.
答案
C
解析
推理题。安妮身世凄凉,玛里拉听完这段讲述后可以体会出安妮一番话的言外之意,也能洞察出安妮此时的真实心情,所以不可能再追问下去,所以C项正确。从文章中对安妮的描述可知她是一个纯真善良的孩子,不会因为玛里拉的提问心生怨恨,所以B项不对;D项的delightful描述错误,故不选。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/1DTK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
Accordingtothepassage,theEnglishmakecleardistinctionsbetween______.Accordingtothepassage,eatingtogetherindicat
EightforeignaidworkerswerearrestedinAfghanistanbecauseoftheir______activities.
Theexperimentistotakeplace
InIndia,morethanonehundredlanguagesarespoken,______whichonlyfourteenarerecognizedasofficial.
Hehaddifficultyin_______onefromtheother.
WhatisthepurposeofHillary’striptoAngola?
Afteramealinarestaurant,youaskthewaiterforthe______.
Iheardaknockatthedoor.Ipeeredthroughthepeephole,andtherewasmyfather.AsIopenedthedoor,Dadbegantalkingalt
Didyouhearsomeone______inthenextroomalllastnight?
LivinginthecentralAustraliandeserthasitsproblems,______obtainingwaterisnottheleast.
随机试题
A/红晕及硬肿直径
施行肠外营养最严重的并发症是
肾小管性蛋白尿肾小球性蛋白尿
中指点信标台设置在跑道中心线延长线上,距跑道着陆端的距离为()m。
关于建筑物内的厨房,其顶棚、墙面、地面所采用的装修材料的燃烧性能等级的说法,正确的是()。
以下阐述符合完全竞争市场基本特征的有()。
左边的图形由若干个元素组成。右边的备选图形中只有一个是由组成左边图形的元素组成,请选出这一个。注意,组成新的图形时,只能在同一平面上,方向、位置可能出现变化。
今天,许多最好的科学研究工作都揭示:许多早些时候被认为是正确的科研工作的结果,实际上都是错误的。然而,尽管科学家们首要关心的事情是发现真理,但是对今天的科学家来说,研究早期科研工作的第一手报道仍是非常有价值的。下面哪一项,如果正确,能最好地使上面的两个陈述
[*]
Wouldyouplease______quiet,BillyandBetty?
最新回复
(
0
)