首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
(1) Joseph was an elderly, nay, an old man: very old, perhaps, though hale and sinewy. "The Lord helps us!" he soliloquised i
(1) Joseph was an elderly, nay, an old man: very old, perhaps, though hale and sinewy. "The Lord helps us!" he soliloquised i
admin
2021-11-24
42
问题
(1) Joseph was an elderly, nay, an old man: very old, perhaps, though hale and sinewy. "The Lord helps us!" he soliloquised in an undertone of peevish displeasure, while relieving me of my horse; looking, meantime, in my face so sourly that I charitably conjectured he must have need of divine aid to digest his dinner, and his pious ejaculation had no reference to my unexpected advent.
(2) Wuthering Heights is the name of Mr. Heathcliff’s dwelling. "Wuthering" being a significant provincial adjective, descriptive of the atmospheric tumult to which its station is exposed in stormy weather. Pure, bracing ventilation they must have up there at all times, indeed; one may guess the power of the north wind blowing over the edge, by the excessive slant of a few stunted firs at the end of the house; and by a range of gaunt thorns all stretching their limbs one way, as if craving alms of the sun. Happily, the architect had foresight to build it strong; the narrow windows are deeply set in the wall, and the corners defended with large
jutting stones.
(3) Before passing the threshold, I paused to admire a quantity of grotesque carving lavished over the front, and especially about the principal door; above which, among a wilderness of crumbling griffins and shameless little boys, I detected the date "1500", and the name "Hareton Earnshaw". I would have made a few comments, and requested a short history of the place from the surly owner; but his attitude at the door appeared to demand my speedy entrance, or complete departure, and I had no desire to aggravate his impatience previous to inspecting the penetralium.
(4) One step brought us into the family sitting-room, without any introductory lobby or passage; they call it here "the house" preeminently. It includes kitchen and parlour, generally; but I believe at Wuthering Heights the kitchen is forced to retreat altogether into another quarter; at least I distinguished a chatter of tongues, and a clatter of culinary utensils (厨房用具). deep within; and I observed no signs of roasting, boiling, or baking, about the huge fireplace; nor any glitter of copper saucepans and tin cullenders (滤锅) on the walls. One end, indeed, reflected splendidly both light and heat from ranks of immense pewter dishes, interspersed with silver jugs and tankards, towering row after row, on a vast oak dresser, to the very roof. The latter had never been under-drawn: its entire anatomy lay bare to an inquiring eye, except where a frame of wood laden with oatcakes and clusters of legs of beef, mutton, and ham, concealed it. Above the chimney were sundry villainous old guns, and a couple of horse-pistols: and, by way of ornament, three gaudily-painted canisters disposed along its ledge. The floor was of smooth, white stone; the chairs, high-backed, primitive structures, painted green: one or two heavy black ones lurking in the shade. In an arch under the dresser reposed a huge, liver-coloured bitch pointer, surrounded by a swarm of squealing puppies; and other dogs haunted other recesses.
(5) The apartment and furniture would have been nothing extraordinary as belonging to a homely, northern farmer, with a stubborn countenance, and stalwart limbs set out to advantage in knee-breeches and gaiters (绑腿). Such an individual seated in his arm-chair, his mug of ale (麦芽啤酒) frothing on the round table before him, is to be seen in any circuit of five or six miles among these hills, if you go at the right time after dinner. But Mr. Heathcliff forms a singular contrast to his abode and style of living. He is a dark-skinned gipsy in aspect, in dress and manners a gentleman; that is, as much a gentleman as many a country squire; rather slovenly, perhaps, yet not looking amiss with his negligence, because he has an erect and handsome figure; and rather morose. Possibly, some people might suspect him of a degree of under-bred pride; I have a sympathetic chord within that tells me it is nothing of the sort: I know, by instinct, his reserve springs from an aversion to showy displays of feeling—to manifestations of mutual kindliness. He’ll love and hate equally under cover, and esteem it a species of impertinence to be loved or hated again. No, I’m running on too fast; I bestow my own attributes over liberally on him. Mr. Heathcliff may have entirely dissimilar reasons for keeping his hand out of the way when he meets a would-be acquaintance, to those which actuate me. Let me hope my constitution is almost peculiar; my dear mother used to say I should never have a comfortable home; and only last summer I proved myself perfectly unworthy of one.
(6) While enjoying a month of fine weather at the sea-coast, I was thrown into the company of a most fascinating creature: a real goddess in my eyes, as long as she took no notice of me. I ’ never told my love vocally; still, if looks have language, the merest idiot might have guessed I was over head and ears: she understood me at last, and looked a return—the sweetest of all imaginable looks. And what did I do? I confess it with shame—shrunk icily into myself, like a snail; at every glance retired colder and farther; till finally the poor innocent was led to doubt her own senses, and, overwhelmed with confusion at her supposed mistake, persuaded her mamma to decamp. By this curious turn of disposition I have gained the reputation of deliberate heartlessness; how undeserved, I alone can appreciate.
(7)I took a seat at the end of the hearthstone opposite that towards which my landlord advanced, and filled up an interval of silence by attempting to caress the canine mother, who had left her nursery, and was sneaking wolfishly to the back of my legs, her lip curled up, and her white teeth watering for a snatch. My caress provoked a long, guttural gnarl.
It can be inferred from Para. 7 that the author is a________.
选项
A、tenant
B、visitor
C、dog trainer
D、land owner
答案
A
解析
推理判断题。第七段开头提到:我坐到壁炉尽头,正对着房东去的方向。由此可以推断,作者的身份是房客,故A为答案。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/1eIK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
DaydreamingI.DaydreamingcanbeharmfulbecauseitwasconsideredasA.awasteof【T1】______【T1】______B.a【T2】______ofne
NoEnglishmanbelievesinworkingfrombooklearning.Hesuspectseverythingnew,anddislikesit,unlesshecanbecompelledb
Whatmightdrivingonanautomatedhighwaybelike?TheanswerdependsonwhatkindofsystemisultimatelyadoptedTwodistinct
Duringtheearlyyearsofthiscentury,wheatwasseenastheverylifebloodofWesternCanadaPeopleoncitystreetswatchedt
A、Goodeconomicenvironment.B、Goodmajorsincolleges.C、Thenewpolicyoneconomy.D、Expansionofsomelargecorporations.A对话
A、Speakingasfluentlyasanativespeaker.B、Gainingproficiencyinaforeignlanguage.C、Learningalanguagewellwithinamon
Usually,therearetworeasonstopursuescientificknowledge:forthesakeoftheknowledgeitself,andforthepracticaluse
(1)Ifyouwanttoseewhatittakestosetupanentirelynewfinancialcenter(andwhatisbestavoided),headforDubai.This
Usually,therearetworeasonstopursuescientificknowledge:forthesakeoftheknowledgeitself,andforthepracticaluse
A、Goodeconomicenvironment.B、Goodmajorsincolleges.C、Thenewpolicyoneconomy.D、Expansionofsomelargecorporations.A对话
随机试题
高速公路配电系统的后备电源为蓄电池、备用发电机和不间断电源(UPS)。()
试述中外秘书参谋方式的异同。
下列各项中,哪种风湿性疾病无晨僵及对称性多关节炎症状
仪表阀门的功能主要有()。
在1970年以前,美国的共同基金大多数都是()。
下列不属于个人住房贷款特征的是()。
未来旅游活动的发展趋势将对导游服务产生直接影响并提出新的要求。新世纪导游服务的发展趋势是()
国家秘密:是指关系到国家的安全和利益,依照法定程序确定的,在一定时间内只限一定范围的人员知悉的事项。下列不属于构成国家秘密的要素是( )。
硕鼠通常不患血癌。然而在一项实验中发现,给300只硕鼠等量的辐射后,将它们平均分为两组,第一组可以不受限制地吃食物,第二组限量吃食物。结果第一组75只硕鼠患血癌,第二组5只硕鼠患血癌。我们可以得出的结论是通过限制硕鼠的进食量,能够控制由实验辐射导致的硕鼠血
项目相当顺利进行得
最新回复
(
0
)