首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The table before which we sit may be, as the scientist maintains, composed of dancing atoms, but it does not reveal itself to us
The table before which we sit may be, as the scientist maintains, composed of dancing atoms, but it does not reveal itself to us
admin
2011-06-29
48
问题
The table before which we sit may be, as the scientist maintains, composed of dancing atoms, but it does not reveal itself to us as anything of the kind, and it is not with dancing atoms but a solid and motionless object that we live.
So remote is this "real" table—and most of the other "realities" with which science deals—that it cannot be discussed in terms which have any human value, and though it may receive out purely intellectual credence it cannot be woven into the pattern of life as it is led, in contradistinction to life as we attempt to think about it. Vibrations in the either are so totally unlike, let us say, the color purple that the gulf between them cannot be bridged, and they are, to all intents and purposes, not one but two separate things of which the second and less "real" must be the most significant for us. And just as the sensation which has led us to attribute an objective reality to a non-existent thing which we call "purple" is more important for human life than the conception of vibrations of a certain frequency, so too the belief in God, however ill founded, has been more important in the life of man than the germ theory of decay, however true the latter may be.
We may, if we like, speak of consequence, as certain mystics love to do, of the different levels or orders of truth. We may adopt what is essentially a Platonist trick of thought and insist upon postulating the existence of external realities which correspond to the needs and modes of human feeling and which, so we may insist, have their being is some part of the universe unreachable by science. But to do so is to make an unwarrantable assumption and to be guilty of the metaphysical fallacy of failing to distinguish between a truth of feeling and that other sort of truth which is described as a "truth of correspondence," and it is better perhaps, at least for those of us who have grown up in an age of scientific thought, to steer clear of such confusions and to rest content with the admission that, though the universe with which science deals is the real universe, yet we do not and cannot have any but fleeting and imperfect contacts with it; that the most important part of our lives-our sensations, emotions, desires, and aspirations-takes place in a universe of illusions which science can attenuate or destroy, but which it is powerless to enrich.
Judging from the ideas and tone of the selection, one may reasonably guess that the author is______.
选项
A、a humanist
B、a pantheist
C、a nuclear physicist
D、a doctor
答案
A
解析
根据整篇文章的涵义和作者的语气可推断出是人文主义者,A选项正确。B是泛神论者;C是原子物理学家。D是医生。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/1f6O777K
0
考博英语
相关试题推荐
Readtheadvertisementbelowforahotdrinksmachine.Aresentences16-22"Right"or"Wrong"?Ifthereisnotenoughinformatio
TheGreek’sloftyattitudetowardscientificresearch—andthescientists’contemptofutility—wasalongtimedying.Foramill
(Afavoritestory)among(acoustic)experts(concernswith)anoisyLongIslandsuburbwhere,everydayandnight,hugetrucks(
Inthatcountry,apersonwhomarriesbeforelegalagemusthaveaparent’s______toobtainalicense.
Theshortageofwaterbecamemore______thissummerwiththehighesttemperaturesin40years.
InthecourseofmyreadingIhadcomeacrossacasewhere,manyyearsago,somehuntersonourGreatPlainsorganizedabuffalo
Giventhechoicebetweenspendinganeveningwithfriendsandtakingextratimeforhisschool-work,AndyKliseadmitshewould
InthecourseofmyreadingIhadcomeacrossacasewhere,manyyearsago,somehuntersonourGreatPlainsorganizedabuffalo
InthecourseofmyreadingIhadcomeacrossacasewhere,manyyearsago,somehuntersonourGreatPlainsorganizedabuffalo
随机试题
下列对看守内阁的描述中,不正确的是()
StomachUlcerStomachulcers(溃疡)arethecauseofseverepainformanypeople.Doctorshavebeenabletohelplessenthepai
在离子通道介导的跨膜信号转导系统中,错误的是
建立项目法人责任制的目的有()。
隧道的施工方法是隧道主要分类依据之一,其可分为()等。
汉译英:“动植物检疫;宰前兽医检验”,正确的翻译为:( )
某增值税一般纳税企业自建一幢仓库,购入工程物资100万元,增值税额为17万元,已全部用于建造仓库;耗用库存材料50万元,应负担的增值税额为8.5万元,支付建筑工人工资28万元。该仓库建造完成并达到预定可使用状态,其入账价值为()万元。
根据反垄断法律制度的规定,下列关于市场支配地位推定的表述中,不正确的是()。
有以下程序#include#includeintfun(intn){int*p;p=(int*)malloc(sizeof(int));*p=n;return*p;}mai
DemonstratorsrallyatLosAngelesCityHallduringthefirstWomen’sMarch,heldonJan.21,2017,onedayafterPresidentTrum
最新回复
(
0
)