首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
"It’s five miles; and as you’re evidently bent on talking you might as well talk to some purpose by telling me what you know abo
"It’s five miles; and as you’re evidently bent on talking you might as well talk to some purpose by telling me what you know abo
admin
2014-07-20
37
问题
"It’s five miles; and as you’re evidently bent on talking you might as well talk to some purpose by telling me what you know about yourself. "
"Oh, what I know about myself isn’t really worth telling," said Anne eagerly. "If you’ll only let me tell you what I imagine about myself you’ll think it ever so much more interesting. "
"No, I don’t want any of your imaginings. Just you stick to bald facts. Begin at the beginning. Where were you born and how old are you?"
"I was eleven last March," said Anne, resigning herself to bald facts with a little sigh. "And I was born in Bolingbroke. My father’s name was Walter Jerry, and he was a teacher in the Bolingbroke High School. My mother’s name was Bertha Jerry. I’m so glad my parents had nice names. "
"I guess it doesn’t matter what a person’s name is as long as he behaves himself," said Marilla, feeling herself called upon to inculcate a good and useful moral.
"Well, my mother was a teacher in the high school, too, but when she married father she gave up teaching, of course. A husband was enough responsibility. Mrs. Thomas said that they were a pair of babies and as poor as church mice. They went to live in a weeny-teeny little yellow house in Bolingbroke. I’ve never seen that house, but I’ve imagined it thousands of times. I think it must have had honeysuckle over the parlor window and lilacs in the front yard and lilies of the valley just inside the gate. Yes, and muslin curtains in all the windows. I was born in that house. Mrs. Thomas said I was the homeliest baby she ever saw, I was so scrawny and tiny and nothing but eyes, but that mother thought I was perfectly beautiful. She died of fever when I was just three months old. I do wish she’d lived long enough for me to remember calling her mother. I think it would be so sweet to say ’mother’, don’t you? And father died four days afterwards from fever too. That left me an orphan and folks were at their wits’ end, so Mrs. Thomas said, what to do with me. You see, nobody wanted me even then. It seems to be my fate. Father and mother had both come from places far away and it was well known they hadn’t any relatives living. Finally Mrs. Thomas said she’d take me, though she was poor and had a drunken husband. She brought me up by hand. "
"Mr. and Mrs. Thomas moved away from Bolingbroke to Marysville, and I lived with them until I was eight years old. Then Mr. Thomas was killed falling under a train and his mother offered to take Mrs. Thomas and the children, but she didn’t want me. Mrs. Thomas was at her wits’ end, so she said, what to do with me. Then Mrs. Hammond from up the river came down and said she’d take me, seeing I was handy with children, and I went up the river to live with her in a little clearing among the stumps. I lived up river with Mrs. Hammond over two years, and then Mr. Hammond died and Mrs. Hammond broke up housekeeping. She divided her children among her relatives and went to the States. I had to go to the asylum, because nobody would take me. They didn’t want me at the asylum, either; they said they were over-crowded as it was. But they had to take me and I was there four months until Mrs. Spencer came. "
Anne finished up with another sigh, of relief this time. Evidently she did not like talking about her experiences in a world that had not wanted her.
"Were those women—Mrs. Thomas and Mrs. Hammond—good to you?" asked Marilla, looking at Anne out of the corner of her eye.
"O-b-o-h," faltered Anne. Her sensitive little face suddenly flushed scarlet and embarrassment sat on her brow. "Oh, they MEANT to be—I know they meant to be just as good and kind as possible. And when people mean to be good to you, you don’t mind very much when they’re not quite—always. They had a good deal to worry them, you know. It’s very trying to have a drunken husband, you see; and it must be very trying to have twins three times in succession, don’t you think? But I feel sure they meant to be good to me. "
Anne can be described as all of the following EXCEPT______.
选项
A、imaginative
B、talkative
C、affected
D、honest
答案
C
解析
推理题。从全文可以看出安妮天性活泼乐观,想象力极为丰富,纯真善良,所以只有C项affected(虚假的,做作的)与安妮的性格不符,故选C。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/2DTK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
Thelistenerhasagivenamountofenergytoexpendincompletingthecommunicationprocess.Anydistractionthatdemandsparto
TipstoImproveYourEyesightBackintheearly1970s,about25percentofAmericanswerediagnosedasnear-sighted./Buta
Sociologyisdefinedasthestudyofhumangroups.Inthebroadestsense,sociologyisconcernedwithunderstandingpatternsof
WhatisthepurposeofHillary’striptoAngola?
Thecommitteehasanticipatedtheproblemsthat______intheroadconstructionproject.[2007]
Testinghasreplacedteachinginmostpublicschools.Myownchildren’sschoolweekisframedbypretests,drills,tests,andre
InhisplaysShakespeare______hischaracterslivethroughtheirlanguage.
It’sapleasureformeto______youfortherestofthedays.
______thediagramshows,thesumspentontobaccoisnearlyaslargeasthatspentonalcohol.
Whatcanwelearnaboutpleasurefoodfromthepassage?
随机试题
在产品市场垄断而要素市场买方垄断条件下()
A.妊娠28周至出生后7天B.出生脐带结扎到满7天C.出生脐带结扎到满28D.妊娠28周至出生后28天E.出生脐带结扎到满30天围生期是指
男性,30岁,不慎从二楼摔下,现极度呼吸困难。查体:气管向左偏移,肋间隙增宽,右肺呼吸音消失。首选的处理是男性,30岁,1周前因外伤致左侧气胸伴少量积液,行胸腔闭式引流术,目前复查胸片提示左肺复张不全,引流管内仍有较多气泡溢出。正确的处理是
冬虫夏草子座横切面的特征是
A.左氧氟沙星滴眼液B.复方托吡卡胺滴眼液C.毛果芸香碱滴眼液D.碘苷滴眼液E.阿昔洛韦滴眼液治疗细菌性结膜炎宜选用()。
国内某大型钢铁企业需从国外进口铁矿石,考虑到散货船运价上涨的风险,宜选用()方式安排进口。
下列事项中,存款人应当撤销其银行结算账户的有()。
经发包人甲公司同意,总承包人乙公司将自己承包的部分建设工程分包给丙公司。因丙公司完成的工程质量出现问题,给甲公司造成100万元的经济损失。根据合同法律制度的规定,下列关于对甲公司损失承担责任的表述中,正确的是()。
邓小平关于社会主义本质的科学概括,为我们坚持公有制而又完善和发展公有制指明了正确的方向。()
以下不属于实时操作系统特征的是()。
最新回复
(
0
)