首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
You will hear a speaker addressing a group of growers, processors, marketers attending an annual conference to summarise the cit
You will hear a speaker addressing a group of growers, processors, marketers attending an annual conference to summarise the cit
admin
2015-03-27
47
问题
You will hear a speaker addressing a group of growers, processors, marketers attending an annual conference to summarise the citrus industry’s successes.
As you listen, for questions 1-12, complete the notes using up to three words or a number.
After you have listened once, replay the recording.
At present
【L1】The people present at the conference have a______in the industry’s successes.
【L2】The significant adjustments and commercial______are foremost.
Export success
【L3】The trading environment is difficult, which is caused by increased competition and______
【L4】In face of intense competition, export success is remarkably______
【L5】People in this industry will never be affordable to be______with the present status.
International trade
【L6】In this increasingly competitive market, this industry will face______and opportunities.
【L7】The Government will continue bearing a______bilaterally, regionally, and globally.
【L8】The Programme and the former strategy are self-evident in______and opening up opportunities.
The status of agricultural negotiations in the WTO
【L9】The______Doha Round will be crucial for liberalising trade in agriculture and food.
【L10】The gains they make during the current round of WTO______will improve the situation.
【L11】The industry should better pursue niche and counter______export marketing opportunities.
【L12】The speaker highly honours the efforts people have made in reforming and______the industry.
【L4】
You will hear a speaker addressing a group of growers , processors, marketers attending an annual conference to summarize the citrus industry’s successes. As you listen, for questions 1 to 12, complete the notes using up to three words or a number.
After you have listened once, replay the recording.
You now have 45 seconds to read through the questions.
[pause]
Now listen, and complete the notes.
[pause]
Man: Good evening, Ladies and gentlemen.
It’s a great pleasure to be here in Leeton today, in the heart of Australia’s citrus growing region. And it’s an honour to have been invited to speak at your conference. The conference brings together a wide selection of interests—growers, processors, marketers. All have an important stake in the industry and in defining the industry’s successes. I have no doubt that the significant adjustments and commercial imperatives facing the Australian citrus industry are foremost on all your minds at present.
Indeed it has not been easy. But the industry has made real gains—your efforts are bearing fruit, literally.
Australian citrus exporters are sticking with export markets despite a difficult trading environment—caused by increased competition and rising production costs. This success is all the more noteworthy given you have faced intense competition from countries like Brazil, China, the USA and South Africa.
But no industry can afford to be complacent. Australia’s citrus industry must be fully prepared to meet the challenges and the tremendous opportunities of an increasingly sophisticated and competitive market. At the same time you can be sure that the government will continue playing its part at all levels, bilateral, regional, and global. On the bilateral front, the Citrus Market Diversification Programme and the former Supermarket to Asia strategy have proved particularly effective in identifying and opening up opportunities.
The G-77 Doha Round will be crucial for liberalising trade in agriculture and food, still the most protected area of global trade. And I will continue to work closely with our agricultural industries to ensure their concerns are recognised.
I am confident that the gains we make during the current round of WTO agriculture negotiations will improve the situation for efficient producers such as yourselves. The Australian industry must, however, be ready to take advantage of market openings. The industry is now better placed to pursue niche and counter seasonal export marketing opportunities and the returns to growers are higher.
I commend your efforts to reform and improve the industry so you can be on a more competitive footing. Ladies and gentlemen Your industry’s success, its efficiency, and its vitality place a great responsibility on Government to ensure that your efforts do not go to waste, that every opportunity for export is taken up.
We will continue to fight hard on all levels to ensure that the playing field is as level as possible for the Australian citrus industry.
[pause]
Now listen to the recording again.
[pause]
That is the end of Part One. You now have 20 seconds to check your answers.
[pause]
选项
答案
NOTEWORTHY
解析
此空格前的提示语告知我们“出口成功是非凡地……”,即要跟一个形容词。关键句中的用词是"all the more noteworthy","all the more"取代提示语中的“remarkably”;据此可知应填之词如上。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/2KOd777K
本试题收录于:
BEC高级听力题库BEC商务英语分类
0
BEC高级听力
BEC商务英语
相关试题推荐
A、 B、 C、 D、 DThepeopleareshakinghands.Choice(A)confusesrubbingtheirfingersandshakinghand
A、 B、 C、 D、 AThepeoplearelookingatpaintingsinanartgallery.Choice(B)usestheassociatedwo
A、 B、 C、 D、 A通过图片中人们在公园里休息或行走的情景,可以联想到park,bench,people,sit,relax,walk等几个单词。应注意(B)选项中的indoors(室内)和(C)选项中
Whathashappenedtothecompany’ssalessincelastyear?
Whomostlikelyisgivingthetalk?
A、 B、 C、 AYes,yourwifecalledanswerstheyes/noquestiondoIhaveanymessages.Choice(B)confusesthesim
A、 B、 C、 A(A)意思是很难预测出此次选举谁会胜出,在意思上前后衔接顺畅,故为正确答案。(B)疑问词引导的疑问句不适合用Idon’tthinkso.来回答。(C)使用与election有关的词decided
Inthispartofthetest,youareaskedtogiveashorttalkonabusinesstopic.Youhavetochooseoneofthetopicsfromthe
Askingquestions征询
Theinterlocutorasksyouquestionsonanumberofwork-relatedandnonwork-relatedsubjects.
随机试题
热水泵入口一般选用()。
若牙体缺损累及牙本质或牙髓,可能出现下述临床问题,除外()
管理幅度与管理层次的关系是()。
根据我国外汇管理局规定,如果要求开立欧元账户的单位在此之前没有外汇账户或没有原欧币(指欧元区11国原货币)账户,视同新的外汇审批业务。()
经海关确认的溢卸、误卸货物从()3个月内,可由原装载船舶负责人或货物所有人向海关办理退运或进口手续。
中医人才青黄不接,与中医院不景气密切相关。目前,我国大部分中医院生存艰难。由于中医药收费低廉,体现不了中医的技术含量,大量中医院不得不弃“中"姓“西”,诊断治疗几乎与西医院没有差异。在这样的体制下,很多中医辛苦一生,却家徒四壁;而西医不仅社会地位高,且收入
“此处不留人,自有留人处”给了懒人正大光明的借口,给了懦夫逃避现实的理由。可残酷的是,生活不相信借口,竞争没有理由。换个环境不如换个心情,与其精神胜利,不如自我激励。换个环境,就像把淡水鱼放进海里,空间是大了,可是命也危矣。苛求环境,不如苛求自己,我们改变
编写程序,实现矩阵(3行、3列)的转置(即行列互换)。例如,若输入下面的矩阵:100200300400500600700800900则程序输出:100400700200500800300600
错
•Lookatthestatementsbelowandtheadvicegivenbyfourmarketexpertstoaholidaycompanyontheoppositepage.•Whichex
最新回复
(
0
)