首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Anthony’s______expression masked an essential cheerful nature.
Anthony’s______expression masked an essential cheerful nature.
admin
2013-03-27
41
问题
Anthony’s______expression masked an essential cheerful nature.
选项
A、jubilant
B、inevitable
C、dour
D、pert
答案
C
解析
C选项:dour的意思为“面无笑容的,阴沉的”,如:When it comes to moremainstream services,staff are dour and unhelpful.(当谈到更多的主流业务,员工是无生气且无用的。)句意:安东尼阴郁的表情掩盖了快乐的本性。故选C。其他三项意思分别是:jubilant兴高采烈的;inevitable不可避免的;pert时髦的,得体的。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/2PmO777K
0
考博英语
相关试题推荐
Accordingtogovernmentstatistics,menofallsocialclassesinBritainvisitpubsquiteregularly,【61】thekindofpubtheygo
Womenwhoapplyforjobsinmiddleorseniormanagementhaveahighersuccessratethanmen,accordingtoanemploymentsurvey.
Despitetheweb,wewatchmoretelevisionthanever.Inthechaosoftoday’smediaandtechnologybrawl—iPodvs.Zune,Googl
Aman-madechemicalthatattractsmalegypsymothsbyduplicatingthenaturalattractantoffemalegypsymothshasbeenpatented
Ithasbeenarguedthatwhereschoolsbecomebureaucratized,theybecomeboundupwiththetechniquesandimplementationofthe
Atallageandatallstagesoflife,fearpresentsaproblemtoalmosteveryone."Wearelargelytheplaythingsofourfears,"
Whydoesstorytellingendureacrosstimeandcultures?Perhapstheanswerliesinourevolutionaryroots.Astudyofthewaytha
IntheU.S.A.manycommunitiesandchurchgroups______socialcentersforoldpeople.
Generationgapsarenothingnew.ImperfectcommunicationbetweenagegroupsplaguedtheancientGreeksandcurrentworksalike.
Standardusageincludesthosewordsandexpressionsunderstood,used,andacceptedbyamajorityofthespeakersofalanguagei
随机试题
哪项不符合肿瘤性生长
A.等容收缩期B.等容舒张期的早期C.射血期D.等容舒张期的晚期在一次心动周期中,冠状动脉血流量急剧降低的时相是
“限定日剂量”的英文缩写是
A安装公司中标承建某生产线设备的安装,双方按规定签订了设备安装承包合同,设备的采购和运输由建设单位负责,设备的安装技术标准为设备制造厂的技术标准,合同约定工期为6个月,定于8月1日开工。生产线的土建工程由建设单位分包给了B建筑公司,工程开工后发生了如下几项
如发包人提供的测量基准点错误导致工程损失,发包人应()。
《导游人员管理条例》规定,导游人员在引导旅游者旅行、游览过程中,遇有可能危及旅游者人身安全的紧急情形时,可以调整或变更接待计划。()
培训课程实施的前期准备工作不包括()。(2007年5月三级真题)
作为一名教师就应无私奉献、爱岗敬业,如对节假日补课不主动积极,那是师德低下的表现。()
心理发展的不平衡性体现在()
犯罪的故意或者过失是构成一切犯罪的主观要件。()
最新回复
(
0
)