首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Besides active foreign enterprises and a【31】number of private employers, a consequential new development was the development of
Besides active foreign enterprises and a【31】number of private employers, a consequential new development was the development of
admin
2011-01-17
48
问题
Besides active foreign enterprises and a【31】number of private employers, a consequential new development was the development of employment in state-owned enterprises (guanying or guanshang). Started by some【32】Qing officials, the yangwupai, in the late nineteenth century, sizable state-owned enterprises developed primarily【33】enhancing China’s national defense. Famous industrial giants of today’s China such as the shipyards in Shanghai and heavy industries in cities like Wuhan, Nanjing, and Chongqing were built by the Qing or the Republic governments. Some of them later began to【34】considerable private investment. After World War Ⅱ, this type of state-owned employment became very important. Labor in those enterprises consisted basically【35】two tiers: a largely market-oriented allocation of blue-collar and some white-collar workers, and a mostly state allocation of most of the white-collar workers including managerial and technical personnel. The latter was a distorted labor market that featured strong【36】considerations in allocating and managing labor. Personal and kinship connections, the so-called "petticoat influence," and political【37】 were the norm for this type of labor allocation pattern. In a way, it was midway between a rather crude market-oriented labor allocation pattern and the centuries-old, warm, family-based traditional labor allocation pattern. It covered a very small but important portion of the Chinese labor force, and thus【38】our attention. Later, it apparently provided the historical precedent【39】state-owned enterprises to allocate their administrative and technical cadres, even its entire industrial labor force,【40】state employees.
选项
A、growing
B、grow
C、grown
D、grew
答案
A
解析
本题测试动词的原形、过上式、过去分词和现在分词四种形态的语法意义辨析。正文中的number需要一个前置的修饰语,例如形容词或非谓语动词,而且含主动语态的意义。符合条件的只有growing。B.grow(动词原形)生长;C.grown(过去分词)长大了的,或被培育;D.grew(过去式)生长过;A.growing(现在分词)日益增长的。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/2qYi777K
本试题收录于:
GCT工程硕士(英语)题库专业硕士分类
0
GCT工程硕士(英语)
专业硕士
相关试题推荐
Agroupof11delegatesfromtheChineseuniversityreturnedhomelastweek.Theycameinsecondplacewith13otheruniversity
Corruptionintherunningofthecity’slargestbankwas______inPeople’sDailyyesterday.
Researchfindingsshowwespendabouttwohoursdreamingeverynight,nomatterwhatwe______duringtheday.
Whentelevisionfirstbegantoexpand,veryfewofthepeoplewhohadbecomefamousasradiocommentatorswereabletobeeffect
The"madmoments"inthefirstparagraphreferstothetimewhenwe______.Bysaying"IthinkoftheactorWarrenBeattysoIc
The"madmoments"inthefirstparagraphreferstothetimewhenwe______.Bygivingtheexample"youmeetMrs.Beattyandyou
The"madmoments"inthefirstparagraphreferstothetimewhenwe______.Inthispassage,theauthormainlytellsus______.
Theword"imperative"(Para.1)mostprobablyreferstosomething______.Whichofthefollowinggroupsofpeoplestilldifferin
WhichofthefollowingisNOTmentionedbytheauthorasaconsequenceofnewtechnologicaldevelopments?Itcanbeinferredfr
MedicineDirectionsIWhatshouldyoudoifyourchildisundersixyearsold?
随机试题
From2014to2020,Irecorded2620rainfall-inducedlandslidesworldwidethatkilledmorethan7000people.Thetotalnumbero
下列选项中,包含矛盾双方相互转化观点的是
《突发公共卫牛事件应急条例》规定,医疗卫生机构应当对传染病做到
从投资者(业主)角度分析,工程造价是指建设一项工程预期或实际开支的()。
政府储备物资属于()。
土地增值税实行四级超率累进税率。()
中华人民共和国国家工作人员在中华人民共和国领域外犯我国刑法规定之罪的,()。
DNS服务器中提供了多种资源记录,其中()定义了区域的邮件服务器及其优先级。
Asindicatedintheschedule,crisismanagementconsultantMimiKimwillconductthe______onlabordisputes.
Whileitseemsprettyobviousthatgratitudeisapositiveemotion,psychologistsfordecadesrarelydelved(探究)intothescience
最新回复
(
0
)