首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
有些男人还在怀念昔日以男子为中心的年代。那时,他们下了班回家,热腾腾的晚餐巳摆好在桌上,妻子儿女围上来问寒问暖;家中大事小事多由自己作主,因为男人作为一家之主承担了全家经济生活的来源。妇女走出家门就业后,男人的供养职责相对减小,在家庭的地位也变得不像从前那
有些男人还在怀念昔日以男子为中心的年代。那时,他们下了班回家,热腾腾的晚餐巳摆好在桌上,妻子儿女围上来问寒问暖;家中大事小事多由自己作主,因为男人作为一家之主承担了全家经济生活的来源。妇女走出家门就业后,男人的供养职责相对减小,在家庭的地位也变得不像从前那
admin
2014-06-02
71
问题
有些男人还在怀念昔日以男子为中心的年代。那时,他们下了班回家,热腾腾的晚餐巳摆好在桌上,妻子儿女围上来问寒问暖;家中大事小事多由自己作主,因为男人作为一家之主承担了全家经济生活的来源。妇女走出家门就业后,男人的供养职责相对减小,在家庭的地位也变得不像从前那么举足轻重了。夫妻双方都有职业,在社会服务并不发达的中国,繁重的家务事自然应落在夫妻二人身上。
选项
答案
Some men still miss the good old days when man was the center of the family. At that time when the husband came home from work, a steaming hot meal was on the gable and his wife and children all came to greet him and asked after his health with deep concern. Everything in the family, big or small, was decided by the husband, because he held the purse strings. After women began to take jobs in society, men’s responsibility for family support was reduced and their status in the family was no longer so dominant. With husband and wife both working and social service not so developed in China, household tasks should reasonably be shared.
解析
“问寒问暖”常泽为ask after somebody’s health with deep concern,也可用enquire with concern about somebody’s well-being。
“大事小事”翻译为后置定语big or small,贴切原文。
从上下文理解,“承担了全家经济生活的来源”意思是掌握着家庭的经济大权,所以翻译为bold the purse strings。
“走出家门就业”指外出求职,到社会上工作,故译为take jobs in society。
“夫妻双方……二人身上”是汉语“流水句”。前两句隐含夫妻二人应共同承担家务的根由,译文用with作为形合手段,引导介词短语表示原因,后接主句,结构紧凑。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/2upO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
LyricsandCriticalLiteracyIhaveorganizedmyexamplesintothefollowingsixtopics:TheEnvironment:TracyChap
Disneyland’sHistoryWaltDisneyhadavisionofaplace,amagicparkwherechildrenandparentscouldhavefuntogether.T
Disneyland’sHistoryWaltDisneyhadavisionofaplace,amagicparkwherechildrenandparentscouldhavefuntogether.T
SharedReadingandChildren’sOralLanguageFormanychildren,theprocessoflearningtoreadstartsbeforeschool.Theyen
TheheadofStateinBritainis______.
______analysisisaprocessofgrammaticalanalysisaccordingtowhichasyntacticconstructioncanbeanalyzedintoitsbasicu
Themeaningrelationshipbetweenthetwowords"sheep"and"ewe"is______.
Thelanguagephenomenonthatwordshavingdifferentmeaningshavethesameformiscalled______.
这次大会确立的全面建设小康社会的目标,是中国特色社会主义经济、政治、文化全面发展的目标,是与加快推进现代化相统一的目标,符合我国国情和现代化建设的实际.符合人民的愿望,意义十分重大。为完成党在新世纪新阶段的这个奋斗目标,发展要有新思路,改革要有新突破,开放
IwaswalkingthroughthevillageSaturdaynight.Partofmystrolltookmeacrossthenewlycompletedbridgethatbindstogethe
随机试题
《医疗机构管理条例》规定,医疗机构不得使用非卫生技术人员从事的工作为
探测牙周袋深度时应使用清除龈上牙石时应使用
根据《环境影响评价技术导则—声环境》,累计百分声级用于评价测量时间段内噪声强度时间统计分布特征的指标,指占测量时间段一定比例的累积时间内A声级的最小值,下列选项中相当于噪声的平均本底值的是()。
按照建标[2003]206号文的规定,下列费用中,应列入建筑安装工程人工费中的是()。
《会计法》规定:单位有向不同的会计资料使用者提供的财务报表编制依据不一致行为的,由县级以上民政府财政部门责令限期改正,可以对单位并处2000元以上2万元以下的罚款。()
短期流动资金贷款均为固定利率贷款,即执行合同约定的利率。()
体质健康评价包括_______、_______、_______和_______的评价。
反映不同总体中同类指标对比的相对指标是()。
[*]
PerhapslikemostAmericansyouhavesomeextrapoundsto【S1】______.Youmayevenhavetriedafaddietortwo,butfoundyourse
最新回复
(
0
)