首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、They have a short memory. B、They have no time. C、They are unknowledgeable. D、They have language interference. D
A、They have a short memory. B、They have no time. C、They are unknowledgeable. D、They have language interference. D
admin
2021-07-14
92
问题
Learning a second language is never easy, and, generally speaking, the older one is when one attempts a new language, the more difficult it becomes. This is partly due to what is known as language interference, meaning that the linguistic patterns of our first language interfere with those of the second, because no two languages have exactly the same sounds and grammatical structures. All languages have obligatory categories of grammar that may be lacking in other languages. Russian—unlike English—has an obligatory category for gender which demands that a noun, and often a pronoun, specify whether it is masculine or feminine. Likewise, when translating an English story into Chinese in which a character identified as cousin appears, a Chinese translator requires to know whether it refers to a male or a female, whether the character is older or younger than the speaker, and whether the character belongs to the family of the speaker’s father or mother. Therefore “biaomei” can be translated into English only by the awkward statement “a female cousin on my mother’s side and younger than I.” The Russian/English and Chinese/English examples illustrate the basic problem in any translation. No matter how skilled translators are, they cannot take the language out of the speech community that uses it. Translation obviously is not a simple two-way street between two languages. Rather, it is a busy intersection among at least two languages with all of their peculiar characteristics, the cultures of the two speech communities, and the speech situation in which the statement was uttered.
9. Why is it difficult for older people to learn a new language?
10. How is Russian different from English according to the passage?
11. Why is translation a difficult thing according to the passage?
选项
A、They have a short memory.
B、They have no time.
C、They are unknowledgeable.
D、They have language interference.
答案
D
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/2xJ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
严谨的
A、FriendshipsbetweenChinese.B、FriendshipsbetweenAmericans.C、Americans’hospitality.D、American’sandChinese’sviewsof
ShouldMedicalSchoolsTurntoThree-yearPrograms?[A]ForTravisHill,itwasanoffertoogoodtorefuse.Lastyearwhen
A、DNAcansolveallthemysteriesinbiology.B、TheDNAoftwogroupsofgreenturtlesaretotallydifferent.C、TheuselessofD
A、Tofindouthowmuchtimetheyspendinmakingdecisions.B、Tofindouthowmanyhourstheyspendonbusinessmeetings.C、Tof
Itseemslogical:Collegegraduateshavelowerunemploymentandearnmorethanlesseducatedworkers,so,thethinkinggoes,the
WhySustainableBuildingsNeedtoFocusonCommunityAndCollaboration?[A]Accordingtothegovernment,buildingsintheUKacco
A、Addingsomesciencecourses.B、Recruitingmoregoodteachers.C、Buildmorelabs.D、Buyingmoreteachingequipments.B推断题。根据文中提
DespicableCharactersAreNewHeroesA)InfilmsandTVshows,despicablecharactersaretakingcentrestage.NicholasBarberinv
随机试题
以下关于转移性骨肿瘤的说法中,错误的是:()
下列关于光纤通信特点的叙述,错误的是()
为保存尿液中化学成分,最好的防腐剂是()
咳嗽肺阴亏耗证与肺痨肺阴亏损证的鉴别点在于有无
图示受扭空心圆轴横截面上的切应力分布图,其中正确的是()。
设备监理工程师的职业道德中“承担对社会和职业的责任”包括( )。
行政责任包括两种情况,一种是公民和法人因违反行政管理法律、法规的行为而应承担的行政处罚;另一种是国家工作人员因违反政纪或在执行职务时违反行政法规的规定而受到的行政处分。下列属于行政处分的是()。
长期股权投资采用成本法核算,被投资单位宣告分派的现金股利,投资企业可能确认为投资收益,也可能冲减长期股权投资成本。()
李清照《声声慢》一句“乍暖还寒时候,最难将息”中的“将息”是指()
小学生李某多次违反学校管理制度。对于李某,学校可以采取的管教方式是()。(2015年上半年真题)
最新回复
(
0
)