首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、Less working pressure. B、A higher salary. C、Lower living costs. D、A nice climate. A本题考查细节。由句(9—1)可知,女士说其中一个好处是工资更高,排除B。由句(9—2)
A、Less working pressure. B、A higher salary. C、Lower living costs. D、A nice climate. A本题考查细节。由句(9—1)可知,女士说其中一个好处是工资更高,排除B。由句(9—2)
admin
2018-04-04
62
问题
选项
A、Less working pressure.
B、A higher salary.
C、Lower living costs.
D、A nice climate.
答案
A
解析
本题考查细节。由句(9—1)可知,女士说其中一个好处是工资更高,排除B。由句(9—2)可知,男士说女士将会省下更多的钱,因为房租和生活成本更低一些,排除C。由句(9—3)可知,佛罗里达州气候很好,排除D。因此答案为A。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/3UxK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
______isnoneofyourbusiness.
Personalcomputersarenolongersomethingbeyondtheordinarypeople;theyare______availablethesedays.
A、Speciesextinction.B、Ozonedepletion.C、Greenhouseeffect.D、Airpollution.A本题考查细节。由句(8—2)可知,达芙妮认为汽车会产生很多污染物,这会造成臭氧层空洞,故排除B。
A、KevinisChristine’sfather.B、KevinisChristine’sson.C、KevinisChristine’sbrother.D、KevinisChristine’sboyfriend.D本题
A、Low-alcoholbeer.B、Fruitordessert.C、Booksaboutwine.D、Anexpensivedecoration.B本题考查细节。由句(8)可知,男士告诉女士如果客人喝酒,带瓶酒最好不过了,如果不
DramaTherearemanytheoriesaboutthebeginningofdramainancientGreece./Theonemostwidelyacceptedtodayisbased
A、Driversaremuchyoungerthanbefore.B、Trafficrulesaremorecomplicated.C、Vehiclesaremoredifficulttocontrol.D、Thetr
TheChallengesandPotentialofNewEducationalTechnologyI.Criticismsofcomputersandmultimediatechnology—A【T1】ofunders
(1)IfoursolarsystemhasaHell,it’sVenus.Theairischokedwithfoulandcorrosivesulfur,heavedfromancientvolcanoesa
A、It’saboutoldpeople’sbeliefs.B、It’saboutpeople’svariousfeelingstowardsoldage.C、It’saboutoldpeople’sunattractiv
随机试题
能准确反映储存铁量的指标为()
甲状腺术后出现声音嘶哑是由于损伤了
男,10岁,主诉左上腹痛6小时。曾跌倒在篮球场上,左侧腹部受到撞伤。伤后无恶心、呕吐和腹泻,T37.8℃,BP120/70mmHg,P70次/分,有左上腹部压痛和深吸气时左肩部疼痛等阳性体征。有白细胞计数增高和中性左移,尿液分析可见少量红细胞,下列
某公司由批发销售为主转为以零售为主的经营方式,应收账款周转率明显提高,这()。
可转换债券的转股价格应在募集说明书中约定。价格的确定应以公布募集说明书前30个交易日公司股票的平均收盘价格为基础,上下浮动一定幅度。( )
人本主义心理学的代表人物有()。
思乡是一种情怀。我们可用“________,________”来表达对家乡的思念。
翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当,人们各执己见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致的,相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一个说法,意味就完全不
Thedestructionofournaturalresourcesandcontaminationofourfoodsupplycontinuetooccur,largelybecauseoftheextreme
Youwillhearfiveshortrecordings.Foreachrecording,decidewhichitem(A—H)thespeakeristalkingabout.Writeoneletter
最新回复
(
0
)