首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
由小学到中学,所修习的无非是一些普通的基本知识。就是大学四年,所授课业也还是相当粗浅的学识。世人常称大学为“最高学府”,这名称易滋误解,好像过此以上即无学问可言。大学的研究所才是初步研究学问的所在,在这里作学问也只能算是粗涉藩篱,注重的是研究学问的方法和实
由小学到中学,所修习的无非是一些普通的基本知识。就是大学四年,所授课业也还是相当粗浅的学识。世人常称大学为“最高学府”,这名称易滋误解,好像过此以上即无学问可言。大学的研究所才是初步研究学问的所在,在这里作学问也只能算是粗涉藩篱,注重的是研究学问的方法和实
admin
2011-02-11
40
问题
由小学到中学,所修习的无非是一些普通的基本知识。就是大学四年,所授课业也还是相当粗浅的学识。世人常称大学为“最高学府”,这名称易滋误解,好像过此以上即无学问可言。大学的研究所才是初步研究学问的所在,在这里作学问也只能算是粗涉藩篱,注重的是研究学问的方法和实习。学无止境,一生的时间都嫌太短,所以古人皓首穷经,头发白了还是继续研究,不过在这样的研究中确是有浓厚的趣味。
选项
答案
From primary school to high school, what we have bean studying is no more than some basic common knowledge. Even during the four years in college, the lectures given still contain some rather superficial knowledge only. People usually call university the "highest institution of learning", and this name is likely to cause misunderstanding that as if there were no other knowledge above this level. Research done in the university is only the most preliminary stage of study and the first attempt at conducting research and the emphasis is on the methodology and practice of research. Since knowledge is infinite, one’s whole life is not long enough to gain knowledge. That’s why hoary-headed people in ancient times studied the classics, which means they continued to study even when their hair turned white with age. However, there is indeed great interest and fun in such kind of study.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/3YeO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Foraclearerpictureofwhatthestudentknows,mostofteachersuse【M1】______anotherkindofexaminationinadditiontoobje
Everyprofessionortrade,everyart,andeverysciencehasitstechnicalvocabulary.Differentoccupations,however,differwid
AdvertisingMediainAmericaIntheUnitedStates,therearemanymediaforadvertising.Theoldestkindisthenewspaper.【1
ItisnothingnewthatEnglishuseisontherisearoundtheworld,especiallyinbusinesscircles.ThisalsohappensinFrance,
Ifpeoplemeananythingatallbytheexpression"untimelydeath",theymustbelievethatsomedeathsrunonabetterschedulet
English,whichplaysanimportantroleintheprocessofglobalization,isnowacompulsivecourseinourcountry.Englishisre
TheheirtotheEnglishthroneisnamedthe______,whichwasinitiatedbyEdwardIin1301.
I’mMargeryHooper,yourcoursecoordinator.I’dliketowelcomeyoualltoGrangeManorSummerMusicschool.Ihopeyou’llenj
WhichofthefollowingworksisnotapoeticdramawrittenbyByron?
SamuelSlaterwasborninBelper,England,in1768.OncompletionofhissevenyearapprenticeshipinanEnglishspinningmill,
随机试题
客户关系管理(CRM)系统最基本的功能不是满足()
阴道清洁度为Ⅰ°,则可见的杆菌为
关于先天性甲状腺功能减低症治疗错误的是
A.士的宁B.盐酸小檗碱C.阿多尼弗林碱D.雷公藤甲素E.东莨菪碱马钱子在《中国药典》中的质量控制成分是()。
为扩大产品的生产能力或增加经济效益而增建的生产车间、独立的生产线或分厂的项目属于()。
在项目财务评价中所涉及的进口材料关税、房产税、土地使用税、车船使用税和印花税应计入()。
下列组织中,有法人地位的是()。
罗杰斯对经验的概念来源于现象学中的“现象场”,它是指()。
某海关负责人陈广天,在负责查处一起案值巨大的走私案件时,本应移送检察机关追究行为人的刑事责任,但陈广天由于接受行为人贿赂人民币2万元,便大事化小,以行政处罚代替了刑事处罚,陈广天的行为应定性为()。
在VisualFoxPro的数据工作期窗口,使用SETRELATION命令可以建立两个表之间的关联,这种关联是______。
最新回复
(
0
)