首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
七夕节(Qixi Festival)在农历七月初七庆祝,起源于汉代(the Han Dynasty),是一个传统节日。在中国古代传说中,牛郎和织女(cowherd and weaver girl)会在每年的这一天相会。七夕节是中国传统节日中最具浪漫色彩的一
七夕节(Qixi Festival)在农历七月初七庆祝,起源于汉代(the Han Dynasty),是一个传统节日。在中国古代传说中,牛郎和织女(cowherd and weaver girl)会在每年的这一天相会。七夕节是中国传统节日中最具浪漫色彩的一
admin
2016-08-25
26
问题
七夕节
(Qixi Festival)在农历七月初七庆祝,起源于
汉代
(the Han Dynasty),是一个传统节日。在中国古代传说中,
牛郎和织女
(cowherd and weaver girl)会在每年的这一天相会。七夕节是中国传统节日中最具浪漫色彩的一个节日,现在一般被称为“中国情人节”。对于年轻的姑娘们,七夕节是个重要的日子,她们会在这一天晚上向聪明美丽的织女祈求智慧、
女红
(needle work)技巧和美满姻缘。
选项
答案
Celebrated on the seventh day of the seventh month on Chinese lunar calendar, Qixi Festival is a traditional festival originated from the Han Dynasty. According to Chinese ancient legend, the cowherd and weaver girl were allowed to meet only on this date each year. Being the most romantic traditional Chinese festival, Qixi Festival is called "Chinese Valentine’s Day". It is an important date for young girls, who would pray to the smart and beautiful weaver girl for wisdom, skills of needle work and happy marriage.
解析
1.“七夕节在……传统节日”中“在农历七月初七庆祝”可采用过去分词celebrated on…作状语;主干则为“七夕节是一个传统节日”;“起源于汉代”则可采用过去分词originated from…,作festival的后置定语。
2.“在中国古代传说中”可理解为“根据……”,故增译according to;古代传说为ancient legend。
3.第3句中“最具浪漫色彩的一个节日”可使用现在分词短语being the most romantic festival,将其置于句首作状语:主干则是“七夕节被称为‘中国情人节’”。
4.“对于年轻的姑娘们,七夕节是个重要的日子”可以处理为一个英语句子Qixi Festival is an important date for...;“她们会……”可使用who引导的非限制性定语从句,修饰先行词young girls;“向织女祈求……”可使用pray to sb.for sth.结构。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/3mY7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
With10,600bicyclesincirculation,Pariscityofficialsarehopingtheprogramwillprovidepeoplewithmoreenvironmentallyf
Newresearchhasfoundthatthosewhowork11-hourdaysormoreincreasetheirchanceofaheartattackbytwothirds.Ifyou’re
PreparingforComputerDisastersSummaryA)Whenhomeofficecomputersgodown,manysmallbusinessesgrindtoahalt.Fortunatel
Doyouevercalllongdistancefromapayphone?Youdialthenumber,andthenyouhearsomethinglike:"Sixtycents,please
Asfoodistothebody,soislearningtothemind.Ourbodiesgrowandmusclesdevelopwiththe【C1】______ofadequatenutritious
Asfoodistothebody,soislearningtothemind.Ourbodiesgrowandmusclesdevelopwiththe【C1】______ofadequatenutritious
ResearcherssayextravitaminEfedtoturkeysappearstohelpcontrolinfectionsfromlisteria(李氏杆菌).Peoplewhoeatfoodsthat
Thepredictabilityofourmortalityratesissomethingthathaslongpuzzledsocialscientists.Afterall,thereisnonaturalr
Crimeisincreasingworldwide.Thereiseveryreasontobelievethe【B1】_____willcontinuethroughthenextfewdecades.Crimera
Whenaconsumerfindsthatanitemsheorheboughtisfaultyordoesnotliveuptothemanufacturer’s【B1】______forit,thefir
随机试题
枚乘《七发》的创作特点。
如图所示:经肝门静脉左支角部的横断层CT强化扫描图像,图注18所标注的是
一患者为右侧颞下间隙脓肿引发多间隙感染,经行颞部及颌下切口,贯通引流术;有大量脓性分泌物流出。此患者应采用的引流方式是
促胃肠动力药禁用于()。
某岩石滑坡代表性剖面如下图所示。由于暴雨,使其后缘垂直张裂缝瞬间充满水,滑坡处于极限平衡状态(即滑坡稳定系数Ks=1.0)。经测算,滑面长度L=52m,张裂缝深度d=12m,每延米滑体自重C=15000kN/m,滑面倾角θ=28°,滑面岩体的内摩擦角φ
按照《公路工程变更管理办法》的规定,负责对一般变更设计进行审查的单位是( )。
会计处理方法通常包括()。
我国列车一般分为()。
一、注意事项1.申论考试是对应考者阅读理解能力、综合分析能力、提出问题和解决问题能力、文字表达能力的测试。2.参考时限:阅读资料40分钟,作答110分钟。3.仔细阅读给定资料,按照后面提出的“作答要求”依次作答。二、给定资料
Wecontinuetosharewithourremotestancestorsthemosttangledandevasiveattitudesaboutdeath,despitethegreatdistance
最新回复
(
0
)