首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国的春节在农历(lunar calendar)一月一日,是新一年的开始。这是举家团圆的时刻。一般说来,在春节前几天,只要有可能的话,多数人无论身处何地都会回家。就像圣诞节一样,人们会买很多东西如食品、礼物、衣服和烟花爆竹给孩子们。在除夕之夜,多数农村家庭
中国的春节在农历(lunar calendar)一月一日,是新一年的开始。这是举家团圆的时刻。一般说来,在春节前几天,只要有可能的话,多数人无论身处何地都会回家。就像圣诞节一样,人们会买很多东西如食品、礼物、衣服和烟花爆竹给孩子们。在除夕之夜,多数农村家庭
admin
2018-02-08
33
问题
中国的春节在农历(lunar calendar)一月一日,是新一年的开始。这是举家团圆的时刻。一般说来,在春节前几天,只要有可能的话,多数人无论身处何地都会回家。就像圣诞节一样,人们会买很多东西如食品、礼物、衣服和烟花爆竹给孩子们。在除夕之夜,多数农村家庭仍然保持着一些传统习俗,如在两扇门上都贴上门神(painting of door gods)和春联。
选项
答案
According to the Chinese lunar calendar, the Spring Festival falls on the first day of the first month, which marks the beginning of a new year. It is a time for family reunion. In most cases, just a few days before the festival, if possible, most of the family members come home, no matter where they are. And like the Christmas season, people buy a lot of things: food, gifts, clothing and fireworks for children. On the New Year’s eve, most of the families in the countryside still keep the customs of pasting paintings of door gods on the two doors and couplets on either side of the door.
解析
1.第一句中“中国的春节在农历”意思就是按照农历来算译为“According to the Chinese lunar calendar”。
2.节日是在几月几日,动词选用了“fall”因为“fall”含有“节日等适逢(某日)”的意思,如:他的生日恰逢星期日。His birthday falls on Sunday.
3.原文第一句中后半句是补充说明,译为了非限制性定语从句。其中“是一年的开始”意思是“标志着一年的开始”用了“mark”一词。
4.第二句中“举家团圆”译为family reunion。
5.“保持……习俗”可译为keep the customs of something。
6.“春联”译为couplets,为复数。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/3ua7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Itisdifficulttohavefriendshipintheworkplace.B、Itisdifficulttohavefriendlyenvironmentintheorganizations.C、Th
A、Hedidnotnoticeit.B、Hedrovetoofasttoreadit.C、Itsays45milesanhour.D、Itisnotclearlyvisible.A根据选项中的notnoti
A、Paperprocessing.B、Foodtransporting.C、Roadsbuilding.D、Trainmanufacturing.A选项均是“名词+动名词”的形式,均表示某一行业,听音时要注意相关信息。对话一开始女士就说该
A、Whenfishinginthecenterofthelake.B、Whencanoeingonthelake.C、Whenswimminginthelake.D、Whencuttingtreesonthe
Low-carbonFuture:WeCanAffordtoGoGreen[A]Tacklingclimatechangewillcostconsumerstheearth.Thosewhocampaignfora
ThingsYouCan’tSayinCanadaA)Attackingoursacredcows(thingsorpeoplethatcannotbecriticized)mayturnyouintoone
ThingsYouCan’tSayinCanadaA)Attackingoursacredcows(thingsorpeoplethatcannotbecriticized)mayturnyouintoone
Ifyouhaveheartproblems,youmightwanttopluginthatiPodorpopinaCDofmellowsongs.Hospitalpatientswithcoronary
A、Theyaregoingtoaverycoldplace.B、Theirplanewilltakeoffinonehour.C、Thewomanisgoingtobringmorethanonecase
A、Thecitycanbealonelyplace.B、LifeintheWestcanbeverydangerous.C、PeopleintheWestarefondofanimals.D、Thedog
随机试题
哪项不是血瘀证的临床表现
下列各项中,属于审查设计概算编制依据的有()。
尺寸公差值()。
太湖银鱼有大银鱼、雷氏银鱼、太湖短吻银鱼及寡齿短吻银鱼4种,以短吻银鱼产量最大。()
非正式规范的形成是成员们_______的结果,受模仿、暗示和顺从等心理因素制约。正式规范是有目的、有计划地教育的结果。
根据我国刑法的规定,在下列情形中,应当采用并科原则实行并罚的是()。
阴阳五行是中国人的思想律,许多事物都以“五”为数,跟五行相配,如音乐有五音,身体有五脏,伦理有五常,方位有五方,颜色有五色,帝王有五帝,味道有五味等。
加快农村小康建设,全面繁荣农村经济必须城乡统筹考虑解决问题
下列叙述菜单设计的语句中正确的是()。
TheFallofWorIdTradeCentreI.FlashbackofthedisasterA.ThetwintowersoftheWorldTradeCentercollapsedB.Arela
最新回复
(
0
)