首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
从我居室的窗口望出去,可以看到一棵高高的芙蓉树。在那烟树参差的春日里,花红点点,煞是迷人。它牵动我的灵感,撩拨我的文思,久而久之,我竞视这位隔窗而立的“邻居”为知己了。 可是,有一个早晨,我推窗而望,蓦然发现昨夜的一场风雨己将它剥蚀得面目全非。立时,
从我居室的窗口望出去,可以看到一棵高高的芙蓉树。在那烟树参差的春日里,花红点点,煞是迷人。它牵动我的灵感,撩拨我的文思,久而久之,我竞视这位隔窗而立的“邻居”为知己了。 可是,有一个早晨,我推窗而望,蓦然发现昨夜的一场风雨己将它剥蚀得面目全非。立时,
admin
2011-12-20
64
问题
从我居室的窗口望出去,可以看到一棵高高的芙蓉树。在那烟树参差的春日里,花红点点,煞是迷人。它牵动我的灵感,撩拨我的文思,久而久之,我竞视这位隔窗而立的“邻居”为知己了。
可是,有一个早晨,我推窗而望,蓦然发现昨夜的一场风雨己将它剥蚀得面目全非。立时,一种“繁华落尽”的悲凉掠过了我的心头!我不由感慨系之:在人生道路上磕磕碰碰,几经周折,几度沧桑,又一次次地失落了许多至爱的朋友,生命不正如这随风而逝的繁华吗?
这件事过了些时日,也就渐渐地淡忘了。一次,我下乡归来,感觉到室内空气有些沉闷,就不经意地打开了窗户,顿觉眼前一亮:一树火红的三角梅映入眼帘,它在夕阳的背景下定格。意外的惊喜使我几乎不能自制,我诧异,当初在落英的背后,为什么没有发现在萌动着的不屈的生命呢?
是的,芙蓉的最后一叶花瓣凋落了,人们对它的嘉许也遗忘在往昔的记忆里,可是三角梅却成长了,那火陷般灿烂耀眼的红色向人们昭示着生命的更迭与延续。谁能说,失去与获得不是一曲交响乐呢?
选项
答案
From the window of my room, I could see a tall cotton-rose hibiscus. In spring, when green foliage was half hidden by mist, the tree looked very enchanting dotted with red blossom. This inspiring ing neighbor of mine often set my mind working. I gradually regarded it as my best friend. Nevertheless, when I opened the window one morning, to my amazement, the tree was almost bare beyond recognition as a result of" the storm the night before. Struck by the plight, I was seized with sadness at the thought "all the blossom is doomed to tall". I could not help sighing with emotion: the course of life never runs smooth, for there are so many ups and downs, twists and turns. The vicissitudes of my life saw my beloved friends parting one after another. Isn’t it similar to the tree shedding its flowers in the wind? This event faded from my memory as time went by. One day after I came home from the countryside, I found the room stuffy and casually opened the window. Something outside caught my eye and dazzled me. It was a plum tree all scarlet with blossom set off beautifully by the sunset. The surprising discovery overwhelmed me with pleasure, i wondered why I had no idea of some unyielding life sprouting over the fallen petals when I was grieving for the hibiscus. When the last withered petal dropped, all the joyful admiration for the hibiscus sank into oblivion as if nothing was left, until the landscape was again ablaze with the red plum blossom to remind people of life’s alternation and continuance. Can’t it be said that life is actually a symphony, a harmonious composition of loss and gain?
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/4Cua777K
本试题收录于:
翻译硕士(翻译硕士英语)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(翻译硕士英语)
专业硕士
相关试题推荐
thefaculty:teachingstaff
unifiedclearingplatformforonlinepayment
ConsulGeneral
"Clearly,whenitcomestomarriage,practicingbeforehanddoesn’tmakeperfect."Thatisanexampleof______.
"Byday’send,Ihaddrilled4216holestoadepthof18inches,andIhadlostminepounds,myhearing,feelinginbothhandsa
AtHarvardUniversity’smostrecentCommencementCeremony,femalePresidentDrewFausthadanimportantreminderforstaffands
Iwon’tseeyouoffattheairporttomorrow,soIwillwishyou______.
Idon’tregret______herwhatIthoughtofherhusband,eventhoughitmighthaveupsether.
Iwon’tseeyouoffattheairporttomorrow,soIwillwishyou______.
随机试题
汽车发动机专项维修业户的检验人员不应少于()名。
层流内层的厚度随雷诺数的增加而()。
下列选项中,可享有著作权的是()
患者男性,35岁,饮酒后出现便血,呈喷射状,色鲜红,无疼痛,便时肛门内无物脱出。该患者最可能的诊断是
下列有关统计抽样与非统计抽样的相关说法,正确的是()。
战略风险的类型包括()。
新钢公司是一家特种钢材生产企业,在特种钢材行业处于领先地位,其产品主要用于国防、电力、石化、核电、环保、汽车、航空、船舶、铁路等行业的高端、特种装备制造领域。为了增强对钢铁市场需求变化的敏感性,新钢公司决定把前向一体化作为发展战略。下列各项中,符合该公司发
根据资料,回答下列问题:2012年,某地区农作物播种总面积达到1625.55万亩,同比增长4.6%。其中,粮食和蔬菜播种面积大幅增长,分别为459.40万亩、109.06万亩,同比增长32.7%和30.5%;棉花、油料和甜菜播种面积下降,分别为698.
2013年我国全年粮食种植面积11195万公顷,比上年增加75万公顷;棉花种植面积435万公顷,减少34万公顷;油料种植面积1408万公顷,增加15万公顷;糖料种植面积199万公顷,减少4万公顷。2013年全年粮食产量60194万吨,比上年增加1
AGreatFriendshipThomasJeffersonandJamesMadisonmetin1776.Couldithavebeenanyotheryear?Theyworkedtogethers
最新回复
(
0
)