首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A gloomy afternoon saw me taking my routine path through that construction site. For the walker’s convenience, a set of stone st
A gloomy afternoon saw me taking my routine path through that construction site. For the walker’s convenience, a set of stone st
admin
2022-10-01
33
问题
A gloomy afternoon saw me taking my routine path through that construction site. For the walker’s convenience, a set of stone steps had been built, which were fairly steep. That was the place I found myself behind a husband and wife climbing up the steps with each other’s support.
The couple seemed to be farmers in their forties. The wife in a red coat was walking with a stick, an empty trouser leg swaying below. With one hand on his shoulder, she leaned almost entirely on her husband, who carefully kept balance with her and carried her other stick. They limped (跛行) their way upward with great difficulty. My curiosity urged me to overtake them and look back over my shoulder secretly. The glance sent a shiver through me, which produced a sensation I had never experienced before. The husband himself was also disabled—blind in both eyes! What struck me even more was the smile they both wore on their faces, such a happy smile as could only be seen from brides and bridegrooms. With few words between them, they smilingly helped each other struggle upwards.
Then I noticed there were patches on their clothes, and their cloth shoes were homemade, worn-out but tidy. How could such sweet smiles reconcile(使和谐) with the patched clothing or the physical handicap? I got quite puzzled. When they advanced far ahead I still couldn’t tear my eyes away from them, I was moved and my heart filled with admiration.
At that moment I suddenly realized how superficial my idea of happiness had been. To me it had always been associated with wealth, fame and power, the poor and the lowly having no share of it. However, happiness can be found in very ordinary life. I witnessed it on the weather-beaten faces of the husband and wife who had shared happiness and misfortune together. There is always happiness when there is an unfailing mutual support between two persons in love.
What is the problem of the wife?
选项
A、One leg is missing.
B、One eye is blind.
C、She is a dumb person.
D、She is a deaf.
答案
A
解析
第二段第二句。事实细节题。定位句提到了妻子拄拐杖行走,且有一裤管空着,推测妻子少了一条腿,故选A。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/56cD777K
0
成人本科学位英语
相关试题推荐
Thinnerisn’talwaysbetter.Anumberofstudieshave【C1】________thatnormal-weightpeopleareinfactathigherriskofsomedi
Peekthroughtheinspectionwindowsofthenearly100three-dimensional(3D)printersquietlymakingthingsatRedEye,acompany
Net-zerorulessettosendcostofnewhomesandextensionssoaringNewbuildingregulationsaimedatimprovingenergyeffic
Peopleusedtothinkthatlearningtwolanguagescreatedconfusioninthemind.Far【C1】________itwasthought,togetoneright
Howmanyofarandomstringofnumbers—say1593657292759381380473—doyouthinkyouwillbeabletoimmediatelyremember?Somesc
[A]Theperson-skillsmatchapproachtoselection[B]Theimpactsofbadselectiondecisions[C]Theimportanceofst
Afterthebirthofmysecondchild,Igotajobatarestaurant.Havingworkedwithanexperienced【C1】________forafewdays,I
Afterthebirthofmysecondchild,Igotajobatarestaurant.Havingworkedwithanexperienced【C1】________forafewdays,I
Woman:Iamhavingtroublewithmyjob.Man:【D1】________Woman:Ihavebeenassignedtoworkwithfiveotherpeopleonaproject
随机试题
A.牛肉膏蛋白胨B.煌绿、胆盐、硫代硫酸钠、枸橼酸盐C.乳糖D.胆盐E.中性红SS琼脂培养基是选择性很强的培养基,成分较多,其营养物为
氟里昂滑石粉
世界是过程的集合体,意思是()。
监理人员是建设单位委托的监督管理人员,而不是生产管理人员。监理人员只能通过施工单位才能做到消除隐患,预防安全事故,而不能直接做到消除隐患。()
一束自然光自空气射向一块平板玻璃,设入射角等于布儒斯特角,则反射光为:
定向资产管理业务的投资范围包括资产支持证券、证券投资基金、集合资产管理计划、股票、金融衍生品以及中国证监会认可的其他投资品种。()
为购建固定资产发生的符合资本化条件的专门借款利息费用,在交付使用前发生的支出应予资本化。()
根据以下资料回答下列问题。2001-2005年中国香港地区从中国内地进口的商品是从美国进口商品额度的()。
选择一种完全随机化设计,去验证“经过快速阅读训练的学生要比未经过这方面训练的学生具有更强的阅读理解能力”的假说,请写出实验研究计划。
有如下程序:#include#includeusingnamespacestd;classFather{public:Father(string
最新回复
(
0
)