首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、They were all great. B、They were all terrible. C、Some were good. D、Only one was good. A
A、They were all great. B、They were all terrible. C、Some were good. D、Only one was good. A
admin
2010-05-26
72
问题
M: Let’s go out for dinner tonight. Shall we try that new French restaurant?
W’ I don’t feel like eating anything. My stomach aches.
Q: What do you think the woman wants to do?
W: I thought the actor who played the role of Julius Caesar was very good.
M: I agree, but I thought they all did a terrific job.
Q: What docs the man think of the actors’ performance?
选项
A、They were all great.
B、They were all terrible.
C、Some were good.
D、Only one was good.
答案
A
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/5Zj7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Inalibrary.B、Inabookshop.C、Inarestaurant.D、Inadepartmentstore.A根据选项,推测提问是关于对话发生的场所,对话中谈到了借书的一些规则,据此可以判断答案是A
ExaminationshavealongerhistoryinChinathaninanyothercountry,yetitistodayanissuearoundinwhichcontroversyflou
Time,asweknowit,isaveryrecentinvention.Themodemtime-senseishardlyolderthantheUnitedStates.Itisaby-produc
Time,asweknowit,isaveryrecentinvention.Themodemtime-senseishardlyolderthantheUnitedStates.Itisaby-produc
Time,asweknowit,isaveryrecentinvention.Themodemtime-senseishardlyolderthantheUnitedStates.Itisaby-produc
Successdoesnotcomeeasilytoasmallbusiness.TheUnitedStatesSmallBusinessAdministrationsaysfiftypercentofsmallbu
Inthe16thcentury,VenetianandFrenchglassmakersperfectedatechniqueofcoatingglasswithanalloyofsilvertoproducea
A、Shehadawonderfulperformancethatnight.B、Fewpeopleattendedtheconcertthoughitwasgreat.C、Theaudienceseemedtoli
Itbadbeenapleasantlywarmdaywithoutmuchwind,andwithenoughcloudtopreventtheheatofthesunbecomingtoogreat.Ch
随机试题
一般而言,增长类股票公司会支付较高的红利;相反地,非增长型股票公司会支付较低的红利。( )
下列跨膜转运的方式中,不出现饱和现象的是
设f(x)=(3x—1)(x—1)(x—5)(x一7),则方程f’(x)=0有__________个实根.
A.心肌收缩期泵功能障碍B.血压升高,左心室肥厚C.心室间隔非对称性肥厚D.内膜心肌纤维化E.心室舒张功能受损扩张型心肌病的主要表现是
以下有关输血的叙述错误的是
下列合同中,免责条款有效的是()。
在计算机中表示存储容量时,1兆(M)是()。
下列关于有效市场的论述中,说法正确的有()。
无记名股票与记名股票的差别主要表现在()上。
在辞书的编纂过程中,存在所谓“共识”问题。因而做出完全相同的释义是可能的,但也是有限度的,绝不能用所谓的“共识”给自己的抄袭行为开脱。这段话支持了这样一种观点,即在辞书编纂过程中,()。
最新回复
(
0
)