首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The ability to do several things at once has become one of the great measures of self-worth for 21st -century Americans. It is c
The ability to do several things at once has become one of the great measures of self-worth for 21st -century Americans. It is c
admin
2011-01-04
56
问题
The ability to do several things at once has become one of the great measures of self-worth for 21st -century Americans. It is called multitasking, and it takes many forms. As one example, why go out to lunch when you can eat at your desk, talk to a client on the phone, scroll through your e-mail, and scan a memo simultaneously? And why simply work out on treadmill(单调的工作)when you could be watching television and talking on a portable phone at the same time? What a feeling of satisfaction and accomplishment—three activities for the time commitment of one! Ah, such efficiency. No wonder those who turn "to do" lists into a time-management art form are inclined to boast, "Look, me, how many things I can accomplish at once. If I’m this busy, I must be important. "
Yet last week the New York Assembly struck a blow against multitasking, at least behind the wheel, when it approved a bill banning drivers in the state from using handheld cellular phones. Too dangerous, the assembly said, citing research showing that drivers are four times more likely to have a collision when they are talking on a cellphone.
No one can argue against using time effectively. But accompanying the supposed gains are losses. Consider the woman out for an early-morning walk in a suburban neighborhood. She strides briskly. Head down, cellphone clamped to her ear, chattering (喋喋不休) away, oblivious of the birds and flower and glorious sunshine. Did the walk have any value?
More than a decade ago, long before multitasking became a word in everyday use, a retired professor of theology in Indiana with whom I corresponded made a case for what might be called uni-tasking—the old-fashioned practice of doing one thing at a time. Offering the simplest example, he said, "When you wash the dishes, wash the dishes. " Good advice, I’ve found, whatever the task.
Perhaps, too, the ban on phoning on the road will even spark a move away form other forms of dual activity. Who can tell? It could mark the first step in a welcome reconsideration of what really constitutes productivity and accomplishment.
We learn from the passage that uni-tasking is______.
选项
A、the new fashion for 21st-century Americans
B、accepted by most residents in Indiana
C、created by a retired professor of theology
D、the traditional act of doing one thing at once
答案
D
解析
事实细节题,文中第四段中提到“…uni—tasking—the old—fashioned practice of doing one thing at a time.”D项与其意思相符。从而排除C项。A选项与D选项所述意思正好相对应,亦可排除。B项文中并未提及。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/5rHO777K
0
在职攻硕英语联考
相关试题推荐
Youcan’tbe______carefulinmakingthedecisionasitwassuchacriticalcase.
Theboystudentsinthisschoolarenearly______asthegirlstudentstosaytheyintendtogetacollegedegreeinbusiness.
(复旦大学2010年试题)Businessandgovernmentleadersconsidertheinflationratetobeanimportantgeneralindicator.Inflationis
(厦门大学2014年试题)Mostpeoplewhotravellongdistancescomplainofjetlag(喷气飞行时差反应).Jetlagmakesbusinesstravelerslessprodu
Theprofessorsprangtohisfeet,______ahandtohisrosy,baldhead.(厦门大学2014年试题)
(中国矿业大学2013年试题)AlthoughmanypeoplespeakEnglish,theydon’tpronounceitorspellthewordtheyusethesameway.TheUnit
(北京航空航天大学2013年试题)Mostworthwhilecareersrequiresomekindofspecializedtraining.Ideally,therefore,thechoiceofan【C1】
Politiciansandthepublicarequicktoblamecollegefacultymembersforthedeclineinlearning,butprofessors—likealltea
LAPDChiefCharlieBeck’stenurehashelpedanswerquestionsthatlingeredaftertheRampartconsentdecreeendedandoutsiderC
Noteverybreakthroughsoundslikerocketscience.Simplebutnovelideascanworkwonders.Aradicalnewwaytotackleclima
随机试题
临床最为常见的疟疾是
Kaposi肉瘤是
A.牵牛B.官桂C.丁香D.人参E.硫黄不宜与巴豆同用的药是
我们都是求索之人,求知欲牵着我们的神魂,就让我们从一个点到另一个点地移动我们的神灯吧。随着一小片一小片的面目被认识清楚,人们最终也是能将整体画面的某个局部拼制出来。这段话强调的主要意思是()。
()综合衡量价格、商务、技术等各项因素对招标文件的满意程度,按照统一标准(分值或货币)量化后进行比较的方法。
嵌锁型粒料基层有()。
Thecommoncoldistheworld’smostwidespreadillness,whichisplaguethatfleshreceives.Themostwidespreadfallacyof
留守儿童是一个特殊的群体,他们不可避免地承受了社会转型的代价。然而,生活的磨难并非都是坏事,越是艰苦的环境,越能___________坚强的人格。因此,在留守儿童的成长道路上,不妨多给孩子们__________一些积极向上的“心理因子”,让他们告别弱势心态
“师者,所以传道授业解惑也”出自____________的《师说》。(广西民族大学2017)
AnAmericanresearcherhasdevelopedasimpledevicetohelpstopsnoring(打鼾).Thedevicerestrictsthemovementsofthetissue(
最新回复
(
0
)