首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Elizabeth Hazen and Rachel Brown copatented one of the most widely acclaimed wonder drugs of the post-Second World War years. Ha
Elizabeth Hazen and Rachel Brown copatented one of the most widely acclaimed wonder drugs of the post-Second World War years. Ha
admin
2011-01-06
100
问题
Elizabeth Hazen and Rachel Brown copatented one of the most widely acclaimed wonder drugs of the post-Second World War years. Hazen and Brown’s work was stimulated by the wartime need to find a cure for the fungus(真菌类) infections that afflicted many military personnel. Scientists had been feverishly searching for an antibiotic toxic enough to kill the fungi but safe enough for human use, since, unfortunately, the new "wonder drugs" such as penicillin and streptomycin(链霉素) killed the very bacteria in the body that controlled the fungi. It was to discover a fungicide without that double effect that Brown, of New York State’s Department of Health Laboratories at Albany, and Hazen, senior microbiologist at the Department of Health in New York, began their long-distance collaboration. Based upon Hazen’s previous research at Columbia University, where she had built an impressive collection of fungus cultures, both were convinced that an antifungal organism already existed in certain soils.
They divided the work. Hazen methodically screened and cultured scores of soil samples, which she then sent to her partner, who prepared extracts, isolated and purified active agents, and shipped them back to New York, where Hazen could study their biological properties. On a 1948 vacation, Hazen accidentally collected a clump of soil from the edge of W.B. Nourse’s cow pasture in Fauquier County, Virginia, that, when tested, revealed the presence of the microorganisms. In farm owner Nourse’s honor, Hazen named it Streptomyces noursci , and within a year the two scientists knew that the properties of their substance distinguished it from previously described antibiotics. After further research they eventually reduced their substance to a fine, yellow powder, which they first named "fungiciden", then renamed "nystatin"(to honor the New York State laboratory) when they learned the previous name was already in use. Of their major discovery, Brown said lightly that it simply illustrated "how unpredictable consequences can come from rather modest beginnings."
Who was W.B. Nourse?
选项
A、A microbiologist
B、A teacher of Hazen’s
C、A collector of fungi
D、A farmer
答案
D
解析
查读原文相关信息。与W.B. Nourse相关的信息有W.B.Nourse’s cow pasture,In farm owner Nourse’s honor,由此可见,他的身份应该是farmer。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/5smd777K
本试题收录于:
职称英语卫生类B级题库职称英语分类
0
职称英语卫生类B级
职称英语
相关试题推荐
Whenwespeakofabasichumanneed,wemeansomethingwhichisnecessarytolife,somethingthatwecannotpossiblydowithout.
1.Ancientpeoplemadeclaypotterybecausetheyneededitfortheirsurvival.Theyusedthepotstheymadeforcooking,storing
1.Onanaverageofsixtimesaday,adoctorinHollandpractices"active"euthanasia:intentionallyadministeringalethaldru
Beautyhasalwaysbeenregardedassomethingpraiseworthy.【R1】______Theyhavebettermarriagesandhavemorerespectableoccupat
CONVERSATION2(Questions5-8)JeffhaslivedinNewYorkfor【L5】______years.Jeffdoesn’tlike【L6】______,【L7】______and【L8】______
Youseethefollowingnoticeinaninternationalmagazine.COMPETITIONIsitbettertol
Whattimedothephotographyclassesbegin?Philip’shappywiththecoursebecausehe’s
ListentoSarahandMatthewtalkingaboutthepeopletheymetataparty.Whatdotheysayabouteachperson?Forquestions6-10
Marylookedpaleandweary.
Healthworkersthemselvesareawareoftheimportanceofcontinuedtraining.A"system"ofcontinuingeducationfunctionsinth
随机试题
真皮乳头层是()
下列国家在宪法制度中既是刚性宪法制度又是实行特设解释制度的国家是()。
合同的形式是指合同当事人双方对合同的内容、条款经过协商,作出共同的意思表示的具体方式,《合同法》规定,书面形式指()。
下列职责中,不属于施工单位消防安全职责的是()。
与基金利润有关的财务指标包括()。
下列关于现券业务的说法中,正确的是()。Ⅰ.从2001年7月2日起,全国银行间债券市场现券交易采用全价交易Ⅱ.现券交易的结算按单一券种办理,结算日为T+0或T+1,可以选择任意一种结算方式Ⅲ.市场参与者进行每笔现券交易
投资者购买以下()理财计划承担的风险最大。
甲投资设立A个人独资企业,委托乙管理企业事务,授权乙可以决定20万元以下的交易。乙以A企业的名义向丙购买30万元的商品。丙不知甲对乙的授权限制,依约供货。A企业未按期付款,由此发生争议。下列表述中,符合法律规定的是()。
个人在历史中的作用主要是推动历史发展。()
以下关于查询的描述中,正确的是______。
最新回复
(
0
)