首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
西安,是中国陕西省的省会. 历经了许多朝代的沉浮。它曾断断续续地作为13个朝代的首都达1200多年之久。西安的历史古迹使得游客想起这座城市的昔日辉煌。西安悠久辉煌的历史丰富了中国古代史的发展,进一步推动了中华文明的前进。今天,西安已是全国主要的旅游胜地之一
西安,是中国陕西省的省会. 历经了许多朝代的沉浮。它曾断断续续地作为13个朝代的首都达1200多年之久。西安的历史古迹使得游客想起这座城市的昔日辉煌。西安悠久辉煌的历史丰富了中国古代史的发展,进一步推动了中华文明的前进。今天,西安已是全国主要的旅游胜地之一
admin
2023-03-11
44
问题
西安,是中国陕西省的省会. 历经了许多朝代的沉浮。它曾断断续续地作为13个朝代的首都达1200多年之久。西安的历史古迹使得游客想起这座城市的昔日辉煌。西安悠久辉煌的历史丰富了中国古代史的发展,进一步推动了中华文明的前进。今天,西安已是全国主要的旅游胜地之一,每年接待海内外旅游者约200万人次。在西安,遍布城内外的历史古迹和自然风景数不胜数。如驰名中外的兵马俑(Terra Cotta Warriors)、明代城墙、乾陵(Qian Mausoleum等等。
选项
答案
Xi’ an, capital of China’s Shaanxi Province, has seen the rise and fall of a great number of dynasties. It served intermittently as the capital of 13 dynasties over 1,200 years. The historic sites in Xi’ an remind the visitors of the city’s former glory. The long and glorious history of Xi’ an has enriched the development of Chinese ancient history and also further pushed forward the Chinese civilization. Today, Xi’ an is one of the country’s major tourist destinations and receives about 2 million visitors home and abroad annually. There are countless historic sites and natural scenery spread in and around the city, such as the world-famous Terra Cotta Warriors, the City Wall of the Ming Dynasty, the Qian Mausoleum and so on.
解析
1. “历经了许多朝代的沉浮”,“沉浮”在这里指的是王朝的兴起与衰落,译成the rise and fall。而“历经”这个拟人化的词,在英语里也可以用一个拟人化的词see来表达。
2. “西安悠久辉煌的历史丰富了中国古代史的发展,进一步推动了中华文明的前进。”这里讲到西安历史的影响,根据常识,这一影响是持续深远的。宜用现在完成时态。注意在翻译的时候,and连接的两个并列谓语动词的时态要一致:has enriched和a[1a. s)pushed forward。
3. “遍布城内外的……”可采用过去分词短语spread in and around the city,作后置定语修饰“历史古迹和自然风景”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/60vD777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Thoughmanyprofessionalbookreviewerswouldagreethatcriticismshouldbe(i)________enterprise,atendencytowrite(ii)___
TherearemanyinsightsintheessayscollectedinObservationsonModernity,buttheyareembeddedinadenseEnglishtranslati
AllShakerfurnitureimplies________humanismindesign:theShakersmadeobjectsthatlooklikeobjects,followinganonhumanla
Readerslookingforanothercondemnationofprivateequityfirmsshouldlookelsewhere,forthisbookisnot________suchfirms.
Manyofthesedevelopmentsdrewontheexperienceoftherestoftheworld,ratherthanbeingconfinedwithintheboundariesof
Itmightbeagoodideaifeducatorscouldmakeknowledgeaboutenvironmentalprotectionanimportantpartofthe_____schoolcu
Researchershypothesizethatsharkssometimesconfusehumansforanothertypeofanimalstheyusuallyconsume,differentfromse
PASSAGETHREEWhatdidBobsuggestbysaying"Youcouldn’thavedraggedJimmyoutofNewYork;hethoughtitwastheonlyplac
A.abilityB.accessC.admiredD.allowedE.basicallyF.consumingG.currentH.hidingI.includesJ.motivation
TermsandConditionsofEmploymentThesetermsandconditionsshouldbereadbeforeyousignyourcontract.Salary:Yoursta
随机试题
对下列二叉树进行前序遍历的结果为()。
女性,36岁,因胃不适而反复呕吐后出现头晕、乏力、脉细速,血清Na+130mmol/L、血清K+4.5mmol/L、尿比重1.010。应考虑是下列哪种水、电解质失调
关于桑椹胚说法错误的是
结核病膳食应选择()。
某取水泵站全天均匀供水,供水量为43200m3/d,扬程为10m,水泵和电机效率均为80%。水泵工作24h的用水量约为()。
下列有关无形资产摊销和减值的表述,错误的是()。
以下各选项中,属于国际储备的是()。
一名受“法轮功”邪教毒害的( )者,亲手杀害了深爱着他的父亲和妻子,将养育他成人的母亲砍成重伤,其手段之( ),令人发指。
设在主函数中有以下定义和函数调用语句,且fun函数为void类型;请写出fun函数的首部【】。要求形参名为b。main(){doubles[10][22];intn;fun(s);}
What’sthetimenow?
最新回复
(
0
)