首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
科学研究的方法与人类思维的关系 ——1993年英译汉及详解 【F1】The method of scientific investigation is nothing but the expression of the necessary mode of
科学研究的方法与人类思维的关系 ——1993年英译汉及详解 【F1】The method of scientific investigation is nothing but the expression of the necessary mode of
admin
2019-07-05
77
问题
科学研究的方法与人类思维的关系
——1993年英译汉及详解
【F1】
The method of scientific investigation is nothing but the expression of the necessary mode of working of the human mind; it is simply the mode by which all phenomena are reasoned about and given precise and exact explanation.
There is no more difference, but there is just the same kind of difference, between the mental operations of a man of science and those of an ordinary person, as there is between the operations and methods of a baker or of a butcher weighing out his goods in common scales, and the operations of a chemist in performing a difficult and complex analysis by means of his balance and finely graded weights.【F2】
It is not that the scales in the one case, and the balance in the other, differ in the principles of their construction or manner of working; but that the latter is a much finer apparatus and of course much more accurate in its measurement than the former.
You will understand this better, perhaps, if I give you some familiar examples.【F3】
You have all heard it repeated that men of science work by means of induction(归纳法)and deduction, that by the help of these operations, they, in a sort of sense, manage to extract from Nature certain natural laws, and that out of these, by some special skill of their own, they build up their theories.
【F4】
And it is imagined by many that the operations of the common mind can be by no means compared with these processes, and that they have to be acquired by a sort of special training.
To hear all these large words, you would think that the mind of a man of science must be constituted differently from that of his fellow men; but if you will not be frightened by terms, you will discover that you are quite wrong, and that all these terrible apparatus are being used by yourselves every day and every hour of your lives.
There is a well-known incident in one of Motiere’ s plays, where the author makes the hero express unbounded delight on being told that he had been talking prose(散文)during the whole of his life. In the same way, I trust that you will take comfort, and be delighted with yourselves, on the discovery that you have been acting on the principles of inductive and deductive philosophy during the same period.【F5】
Probably there is not one here who has not in the course of the day had occasion to set in motion a complex train of reasoning, of the very same kind, though differing in degree, as that which a scientific man goes through in tracing the causes of natural phenomena.
【F4】
选项
答案
许多人以为,普通人的思维活动根本无法与科学家的思维过程相比,认为这些思维过程必须经过某种专门训练才能获得。
解析
本句考查的重点是:固定句型的译法和代词指代。 这是一个复合句。句子的主干是it is iInagiIled…that…,and that…。it是形式主语,that引导的是真正的主语。事实上,it is imagined by many that…这样的句型还有许多类似的例子,它们都有约定俗成的译法。本句应当翻译成“许多人认为”。再如:it is reported…(据报道…);it is said that…(据说…);it is argued that…(有人争论…)。many在这指many people,operations当然指其思维的活动。最后一个分句中的they指的是前面一分句的复数名processes。被动语态可用“进行…”或“经过…”翻译成主动语态。that从句中common mind是指普通人的思维。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/6Q9Z777K
0
考研英语一
相关试题推荐
Clothesplayacriticalpartintheconclusionswereachbyprovidingcluestowhopeopleare,whotheyarenot,andwhotheywo
Howmenfirstlearnedtoinventwordsisunknown;inotherwords,theoriginoflanguageisamystery.Allwereallyknowistha
Usingtoolsdoesn’tmakehumans,dolphins,andcrowssmart.Rather,it’sthestressandchallengeoflivingwithothers—recogniz
Everyhumanbeinghasuniquearrangementofskinonhisfingersandthisarrangementisunchangeable.Scientistsandexpertshav
Everyhumanbeinghasuniquearrangementofskinonhisfingersandthisarrangementisunchangeable.Scientistsandexpertshav
Theideathatpeoplemightbechosenorrejectedforjobsonthebasisoftheirgenesdisturbsmany.Such【B1】______mayhowever,
TheUnitedStatesiswidelyrecognizedtohaveaprivateeconomybecauseprivatelyownedbusinessplay【B1】______roles.TheAmer
Despitethescandalsoverleakede-mails,thescientificevidenceforglobalwarmingremainsstrong.Thequestion,then,istow
Individualsandbusinesseshavelegalprotectionforintellectualpropertytheycreateandown.Intellectualproper【B1】______fro
Whenpeopletalkaboutthedigitaldivide,theyusuallymeanthe【B1】______betweenpeoplewhoarebenefitingfromtheinformation
随机试题
设矩阵A与B相似,其中(1)求x和y的值;(2)求可逆矩阵P,使得p-1AP=B.
A.罗红霉素B.万古霉素C.克林霉素D.红霉素E.多黏菌素
甲公司以番茄制品深加工为主营业务,集番茄种植、生产、加工、贸易、科研开发为一体。公司在专业化、对原料的控制能力、在终端产品的开发等方面处于领先地位,拥有16条居世界领先水平的番茄制品生产线,年生产能力18万吨,为世界第三大番茄制品生产企业。该公司生产的“
如图,平面ABCD、平面AFEB、平面FAD为三个互相垂直的平面,AB、AD、AF分别为两两平面的交线,,H、G分别为线段FA、FD的中点.(1)证明:四边形BCGH是平行四边形;(2)判断C、D、E、F四点是否共面?:为什么?
真核生物的mRNA结构包括
WhowasJim,accordingtothepassage?
ApplicationsoutsidetheEarth’satmosphereareclearlyagoodfitforrobots.Itisdangerousforhumanstogettospace,to
中国书法(Chinesecalligraphy)是汉字的书写艺术,旨在在汉字的书写过程中体现线条和布局的美感。书法在中国古代具有重要的实用功能,是所有知识分子都必须掌握的技能,因此出现了大量优秀的书法家(calligrapher)与书法作品(callig
【B1】【B12】
Howmanydifferentkindsofemotionsdoyoufeel?Youmaybesurprisedtofindthatitisveryhardto【C1】allofthem.Notonly
最新回复
(
0
)