首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Neither of the young men who had applied for a position in the university________.
Neither of the young men who had applied for a position in the university________.
admin
2019-08-17
53
问题
Neither of the young men who had applied for a position in the university________.
选项
A、has been accepted
B、have been accepted
C、was accepted
D、were accepted
答案
C
解析
本题考查主谓一致。主语为each,neither,either或由each,neither,either等所修饰时,句中谓语动词常用单数形式。由定语从句的过去完成时态可推知,动作是过去发生的,因此谓语动词用一般过去时态,故答案为C项。句意为:两个应聘大学职位的年轻人都没有被录用。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/6Vra777K
本试题收录于:
翻译硕士(翻译硕士英语)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(翻译硕士英语)
专业硕士
相关试题推荐
Thepeoplelivingin________wereoriginallycalledYankees,whichcametostandforallAmericans.
Countriesborderedbytheseahaveapleasant______climatebecausetheseawarmsthecoastinwinterandcoolsitinsummer.
OfallthecatastrophesthatcouldbefallAmericaincomingyears,abigterroristattack,perhapsevenbiggerthanthoseonSep
Asarule,what’sefficientinoneplacewillbeefficientinmostotherplaces,thusAmericanbusinessesarefiercecompetitors
Thereissubstantialevidencethatby1926,withthepublicationofTheWearyBlues,LangstonHugheshadbrokenwithtwowell-es
Hisargumentdoesnotsuggestthatmankindcan______tobewastefulintheutilizationoftheseresources.
SouthCarolina’smineralresourcesareabundant,butnotallofthemcanbelucrativelymined.
AlxenderWoollcott’sflamboyantpersonalitycombinedsharpnessofwitwithsentimentality.
Afterwestudiedthetechnicalaspectsoftheproposalandourcontractsofficerevieweditsfinancialaspects.Theproposal,al
UptonowwehavetriedtodoalittlebitofAeverything—andtriedtodoitBintheheadlines—Cthatwhatweoughttodofirstis
随机试题
用气高峰过后,管线通常处于储气阶段,现测一长5km的∮508×8的天然气管线运行时的最高平均压力为2MPa,最低平均压力为0.8MPa,管内气体温度为25℃,忽略天然气压缩,试估算该管段的储气能力。
A.睾丸B.附睾C.前列腺D.精囊E.尿道球腺有后尿道穿行其中的是
对某桥梁进行基于技术状况检测的承载能力评定,根据检算结果,荷载作用效应与抗力效应的比值为1.15,下列表述错误的是()。
根据招标项目的特点和需求,选择合适的招标方法和手段,其方法和手段包括()等。
排水管渠系统中,溢流井的构造形式有()。
操作平台的构造、荷载要求及搭设与拆除,与脚手架相近,为方便施工现场的使用与管理,要求操作平台符合相关脚手架规范和要求。下列不属于施工现场操作平台常见分类的是()。
警察的阶级性表现在它的()职能上。
根据以下资料,回答问题。截至2015年年末,全国水果(含瓜果,下同)种植总面积1536.71万公顷,较“十二五”(即2011—2015年)期初增加143.38万公顷,增长了约10%,其中,园林水果种植面积1281.67万公顷,比“十二五”期初增加
“尽管近两年中国每年有500万人口脱盲,但扫除文盲的形势不容乐观,中国的成人非文盲率在亚洲排名非常靠后,且脱盲速度也比周边国家慢。”概括起来,这段话的意思是()。
Wherearethetwospeakers?
最新回复
(
0
)