首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
好的科普读物应该在知识的传递之外,贯穿这样几个重点。首先是做人。爱因斯坦说过“伟大的科学家的成就往往还不如其人格魅力对世界的贡献大”。科学家追求真理、探索未知都是非功利的,特别是搞基础科堂的,可能一辈子默默无闻,他们凭的是信念。其次,恰恰是非功利的追求带给
好的科普读物应该在知识的传递之外,贯穿这样几个重点。首先是做人。爱因斯坦说过“伟大的科学家的成就往往还不如其人格魅力对世界的贡献大”。科学家追求真理、探索未知都是非功利的,特别是搞基础科堂的,可能一辈子默默无闻,他们凭的是信念。其次,恰恰是非功利的追求带给
admin
2012-09-26
59
问题
好的科普读物应该在知识的传递之外,贯穿这样几个重点。首先是做人。爱因斯坦说过“伟大的科学家的成就往往还不如其人格魅力对世界的贡献大”。
科学家追求真理、探索未知都是非功利的,特别是搞基础科堂的,可能一辈子默默无闻,他们凭的是信念。其次,恰恰是非功利的追求带给整个人类最大的功利。科学和知识从本质上讲是属于全人类服务全社会的,现在都讲知识产权和专利,其实真正的科学家并不重视这些,科学是一代代人积累的,你在前人的基础上有所进步,那是你一个人的成果吗?科学的价值不在于专利,它只有服务人类才能体现其价值。
选项
答案
Scientists never seek after the truth and the unknown in a utilitarian way. Those focusing on basic science, in particular, may not have any fame in their whole life, but do have their faith to rely on. Secondly, the ultimate benefit for human is derived from those pursuits not involved in utilitarianism. Science and knowledge in essence belong to all the men and serve the whole society. And those real scientists take no account of intellectual property rights and patents in the air. They consider that science is improved through generations and a little step forward is by no means owed to any single one of them. The value of science is embodied in serving human instead of being granted any patents.
解析
1.划线部分第一句比较长,可以断开译为两句话。其中“追求”和“探索”两个词可以合译为seek一词。而“非功利的”这一词组译为never…in a utilitarian,比较符合英语表达习惯。
2.划线部分第二句中,“最大的功利”中的“功利”可理解为“好处”,因此可以译为the ultimate benefit。
3.划线部分第三句在翻译时应该根据意群进行断句,译为三个分句。第一个意群断在第一个逗号处。其中“服务全社会”译为serve the whole society。第二个意群可以断在“其实真正的科学家不重视这些”之后。并且在英语句式中应当把这一分句提前到前面。“知识产权和专利”译为intellectual property rights and patents。第三个意群在翻译时可以把汉语的反问句转换为英语的否定句。
4.划线部分最后一句转换为被动句翻译更加符合英语表达习惯,其中“体现”一词可以译为be embodied in。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/6iiO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
LANDUSEAproblemrelatedtothecompetitionforlanduseiswhethercropsshouldbeusedtoproducefoodorfuel.【1】_____
ThereisagreatconcerninEuropeandNorthAmericaaboutdecliningstandardsofliteracyinschools.InBritain,thefactthat
BermardBailynhasrecentlyreinterpretedtheearlyhistoryoftheUnitedStatesbyapplyingnewsocialresearchfindingsonthe
Inbusiness,manyplacesadoptacreditsystem,whichdatesbacktoancienttimes.Atpresent,purchasescanbemadebyusingc
A、transfertoanotherflight.B、makeaphonecall.C、complaintotheservicedepartment.D、buysomethingattheairport.B
A、gotoaCostco.B、buyinlargequantity.C、askforothers’favor.D、buysecond-handitems.B
Theproblemwiththenature-nurturedebateisthatthisisaninadequatewayofunderstandinghumanfreedom.Likeeveryotheror
Intheliteratureofsociolinguistics,______referstoagroupofinstitutionalizedsocialsituationstypicallyconstrainedby
Twohalf-brothers,SirHumphreyGilbertandSirWalterRaleigh,werethefirstEnglishmentoundertakeseriousventuresinAmeri
奥林匹克运动会可以追溯到古代。希腊人喜欢各种运动,因为运动能使身体强健。他们每四年举行一次运动会,成千上万的人聚集在广阔的平原上,欣赏来自希腊各地的成人和儿童的竞技。运动项目有赛跑、摔跤、赛马、战车比赛等等。有成人的比赛项目,也有儿童的比赛项目。在
随机试题
与韦格纳肉芽肿发生密切相关的抗体是
下列工作中,属于环境影响评价工作程序第二阶段(正式工作阶段)的是()。
我国已形成城市群发展格局的是()等区域。
《国境卫生检疫法》及其实施细则所称的“隔离”是指将染疫嫌疑人收留在指定的处所,限制其活动并进行治疗,直到消除传染病传播的危险。
甲公司(增值税一般纳税人)2018年10月18日以银行转账方式购入需安装的生产用机器设备一台,取得增值税专用发票注明的价款为3000万元,增值税税额为480万元,支付运费取得运费增值税专用发票注明的运费为100万元,增值税税额为10万元,支付保险费10万元
下列各项中,属于法律关系的客体的有()。
以人为本的学生观内含是什么?
Afree,accessibleexhibitionaboutNelsonMandela,markingwhatwouldhavebeenhis100thbirthday,issuchanindisputablygoo
ItisnotdifficulttobepessimisticaboutthefutureofEuropeanbusiness.【T1】ComparedwiththeawesomestrengthofAmericaa
Thequestionsinthisgrouparebasedonthecontentofapassage.Afterreadingthepassage,choosethebestanswertoeachque
最新回复
(
0
)