首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
My mother’s hands are deep in cabbage leaves, her sleeves pushed up past her elbows, as she sifts through water, salt, and veget
My mother’s hands are deep in cabbage leaves, her sleeves pushed up past her elbows, as she sifts through water, salt, and veget
admin
2011-01-02
35
问题
My mother’s hands are deep in cabbage leaves, her sleeves pushed up past her elbows, as she sifts through water, salt, and vegetable. Beneath her nails are saffron flakes of red pepper powder. My mother wears an apron; under it her stomach is full and round. The apron is blue with red borders. I remember she bought it one day at Woodward’s on sale.
I sit at the kitchen table beneath a peach-painted ceiling and a chandelier with oversized plastic teardrops. Every now then I get up and walk over to the counter, peer into the yellow tub, watch, pretend to watch, and then sit down again. Across from me, the little knick-knacks my mother loves so much-ceramic flowers, Delfts-blue miniature vases, a figurine forever windblown -- are arranged carefully upon the window sill.
My mother’s hands are thin-skinned, pale, spotted and freckled with age and sun. The nails are thick, almost yellow. A few strands of hair, not quite black, fall over her forehead and her mouth is slightly open, the tip of her tongue just visible between her teeth as she lifts and mixes the cabbage leaves. "Are you paying attention?" she wants to know, and I nod at ceramic flowers, Delfts-blue miniature vases, a figurine forever windblown.
Kim chee is pickled cabbage. Friends always ask me for bottles of the stuff: Mama Kim’s special recipe, they tease. I pass this on the my mother and she grumbles and laughs, embarrassed, pleased.
My mother’s hands lie in my lap and I touch them carefully, life them like small, live animals, fit them into the plans of my own hands, turn them over and think of crab-hunting as a child and a trail of overturned, shell-encrusted sea rocks.
Once I told my mother that I would like to photograph her hands, and she peered down at them, lifted her hands up to her face suspiciously as if seeing them for the first time. "My hands? she asked, and I went and fetched some skin lotion from the bathroom. Her hands were too dry.
I had her sit on the couch in the living-room. The couch was floral-patterned and she sat in the centre of it, awkward, distracted. I took the pictures, head-to-tee shots, some of her hands alone. They lay limply in her lap. She held one hand with the other. She didn’t know what else to do with them. I took the pictures. Every ten minutes or so she got up and walked to the kitchen, checked the oven, the various pots. My father walked by once, and joked, "How about my hands?"
The cabbage leaves are washed and salted and rinsed. This much I remember. A winter’s sun floats in through the window, plays weakly with the plastic tear-drops, falls down onto the kitchen table, onto my own hands. I suppose they will soon look like hers.
I get up, restless, lean over the counter, try to concentrate. Every year for the last five years or so I have asked my mother to teach me how to pickle cabbage. Every year I have watched her hands, seen the aprons change, the stomach grow more round -- the cabbage leaves are washed and salted and rinsed. This much I remember.
I take the rolls of film to a friend who knows something about photography. He develops them and is impressed. He sees a small Asian woman, smiling hesitantly into a camera, lost among the flowers of living-room couches. She is tired and stiff. My friend doesn’t even notice her hands. He calls the photos "real", I call them "disappointing".
The kim chee is just made so it is not quite ripe, but we eat a little of it at dinner, anyway. My father tells me his story about villagers who ran away during the war, as the bombs came down, with earthenware kim ehee pots in their arms. It is favourite, not quite-ripe kim thee story.
When the winter sunlight comes through the kitchen window, tear-refracted onto my own hands. I stop writing and put down my pen. My mother asks, "What are you writing?" And I tell her that I am writing about kim chee. She laughs, "You don’t even know how to make it".
The rice, the bulgogi, the chap chee are eaten. The kim chee is returned to its plastic ice-cream container. My mother and my father tell more stories to each other as I clear the table. They speak quickly in their own language, animated, alive. For a few moments I am forgotten, the daughter who would be bored by such stories. I put the dishes away. Strange, that it has never been strange not to understand them.
I go through the photographs once again, wondering what it is that is missing or that I’m not seeing. I spread them out onto the kitchen table. My mother looks over my shoulder and makes a sound, a familiar, all-purpose clicking of the tongue. "All that film...", she says as she walks back to the stove.
I look at the photographs and I look at my mother in her woodward’s apron, her hands holding chopsticks, wooden spoons, the handles of pots and pans. I look at her hands and they are alive. They speak quickly. And this, I guess, is all I really need to remember.
What’s the subject of the passage?
选项
A、My mother’s band.
B、Pickled cabbage.
C、Kim chee.
D、My mother.
答案
D
解析
该题问:这篇文章的主题是什么?A项意为“我母亲的手”;B项意为“腌甘蓝”;C项意为“朝鲜咸菜”;D项意为“我的母亲”,从表层看,全文确实围绕A项.我的母亲的“手”在写,实则,作者通过母亲的手,这双勤劳的、粗糙的、朴实无华、充满生命力的手写出了他母亲的伟大。一位勤劳、朴素、慈祥、乐观、充满活力、富有自我牺牲精神的母亲,听到孩子在写朝鲜咸菜,她笑了,说了句“你甚至还不知道怎么腌咸菜”。一切都说明是她默默地、心甘情愿、心情愉快地在干所有的事情。见到照片,说了几个词“所有这些照片……”言下之意“都是她”,她没有想到,也不会想到,认为一切都很平常,理所当然,没有炫耀、留念的必要。尽管岁月不饶人的烙印烙在她身上(肚子越来越大,已有几卷不太黑的头发)和手上(苍白、瘦而无肉,布满岁月的皱纹和斑点)。这一切都说明C项(我的母亲)实则是本文之主题。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/6plO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
ThenovelPrideandPrejudicewaswrittenbythefamouswomanwriter______.
Societywasfascinatedbyscienceandscientificthingsinthenineteenthcentury.Greatbreakthroughsinengineering,theuseo
Cooperationistheonlysafeguardwehaveagainstthedevelopmentofneurotictendencies.Itisthereforeveryimportantthatch
Almostacenturyafterhisdeath,thewell-knownFrenchauthorJulesVernehasonceagainmanagedtofiretheimaginationofpeo
"TheLostGeneration"whichGertrudeSteinusedtodescribesuchwritersasDosPassos,ErnestHemingwayandF.S.Fitzgeraldre
Ifpolicymakershopetomakefasterprogressinimprovingeconomicperformance,reducingpoverty,andslowing 【M1】______
1 Someconsumerresearchersdistinguishbetweenso-calledrationalmotivesandemotional(ornon-rational)motives.Inamarket
1993年成立了西藏翻译工作者协会,并先后成立了拉萨市和日喀则地区分会;共举办了7期翻译培训班,培训337人次;1994年在西藏举办了全国第二次暨西藏首届藏语文翻译学术研讨会,并先后派人员参加了在北京、青海、甘肃、新疆等地举办的全国性翻译学术研讨会和在澳大
Wonderfulfacttoreflectupon,thateveryhumancreatureisconstitutedtobethatprofoundsecretandmysterytoeveryother.
ItisdifficultforanagencyasoldasJ.WalterThompson,whichwillmm140nextyear,torecordsomefirstsatsovenerablea
随机试题
按照市场上近期发生的类似资产的交易价格来确定被评估资产价值的方法是()
关于股权投资基金管理人业务环节管理制度的要求,下列表述错误的是()。
证券公司办理集合资产管理业务,由()代表客户行使集合资产管理计划所拥有证券的权利,履行相应义务。
以下属于密集型战略的有()。
国家体育总局发布的《体育产业发展“十三五”规划》指出,“十三五”期间我国体育产业将实现五大发展目标。以下关于五大发展目标说法错误的是()。
在强大的习惯面前,科学有时也会变得________。填入划横线部分最恰当的一项是()。
理智型教学风格主要表现在,教师讲课深入浅出,条理清楚,层层剖析,环环相扣,论证严密,结构严谨,用思维的逻辑力量_______学生的注意力,用理智_______课堂教学进程。填入画横线部分最恰当的一项是:
Thesecretaryandthemanager______presentatthemeetingyesterday.
某学校为设立一项科研基金,拟在银行存入一笔款项,以后可以无限期地在每年年末支取利息30000元,利率为6%,该学校应存入()。
2010年3月,甲、乙签订书面房屋租赁合同,甲将其房屋租给乙使用,租期为3年,租金每年4万元。3年之后,乙仍然居住在房屋之中,而甲也没有表示反对。2013年8月,经甲许可,乙与丙达成口头协议,将房屋转租给丙,租期为2年,租金每年6万元。丙与妻子搬进了房屋。
最新回复
(
0
)