首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国国画的根源可以追溯到新石器时代的陶器(Neolithic pottery),比如鱼、青蛙、鹿、鸟、花、树叶的形状。最早的中国汉字是象形文字(pictograph)。由于相似的工具被使用于最早期的绘画和书写,绘画被认为是与书法(calligraphy)有
中国国画的根源可以追溯到新石器时代的陶器(Neolithic pottery),比如鱼、青蛙、鹿、鸟、花、树叶的形状。最早的中国汉字是象形文字(pictograph)。由于相似的工具被使用于最早期的绘画和书写,绘画被认为是与书法(calligraphy)有
admin
2016-08-03
28
问题
中国国画的根源可以追溯到
新石器时代的陶器
(Neolithic pottery),比如鱼、青蛙、鹿、鸟、花、树叶的形状。最早的中国汉字是
象形文字
(pictograph)。由于相似的工具被使用于最早期的绘画和书写,绘画被认为是与
书法
(calligraphy)有着相同的起源。这样一来,中国国画就有着一种非凡的特征,也就是说,诗意和书法被
印刻
(inscribe)在画中,从而三者合为一体,给人们一种更加强烈的美的享受。
选项
答案
The roots of Chinese painting can be traced back to paintings on Neolithic pottery, such as figures offish, frogs, deer, birds, flowers and tree leaves. The earliest Chinese characters were pictographs. Since similar tools were used for the earliest painting and writing, painting is said to have the same origin as calligraphy. Thus, Chinese painting has an outstanding characteristic, that is to say, poetry or calligraphy are inscribed on paintings so that the three are integrated, giving people a keener enjoyment of beauty.
解析
1.第一句中,“追溯到”还可以译为date back to或go back to。
2.第三句中,“被使用于”含被动含义,且此处表达过去的情况,故译为were used for;“被认为是”还可以译为is deemed to或is considered to。
3.第四句中,“这样一来”还可以译为therefore;“也就是说”还可以译为inother words;“三者合为一体”应该使用被动语态结构,可译为the threeare integrated;“给人们一种更加强烈的美的享受”为结果状语,故用现在分词结构作状语,可译为giving people a keener enjoyment of beauty。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/71Y7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Untiltheinventionofthemodernwashingmachine,mostpeoplewashedtheirclothesbyhand.Inthe20thcentury,however,washi
Thetwoeconomistscalltheirpaper"MentalRetirement,"andtheirfindingshavearousedtheinterestofbehavioralresearchers.
Thetwoeconomistscalltheirpaper"MentalRetirement,"andtheirfindingshavearousedtheinterestofbehavioralresearchers.
Ithasbeensaidthateveryonelivesbysellingsomething.Inthelightofthisstatement,teacherslivebyselling【C1】______,p
Faces,likefingerprints,areunique.Didyoueverwonderhowitispossibleforustorecognizepeople?Evenaskilledwriterp
Moreandmoreoftheworld’spopulationarelivingintownsorcities.Thespeedatwhichcitiesaregrowinginthelessdevelop
Moreandmoreoftheworld’spopulationarelivingintownsorcities.Thespeedatwhichcitiesaregrowinginthelessdevelop
Britainisnotjustonecountryandonepeople;evenifsomeofitsinhabitantsthinkso.Britainis,infact,anationwhichca
ThefloodofwomenintothejobmarketboostedeconomicgrowthandchangedU.S.societyinmanyways.Manyin-homejobsthatuse
Schoolshootingsareinthenewsagain.AnOhioteenageropenedfireonfiveclassmates,killingthreestudentsandinjuringtwo
随机试题
为什么说社会革命是社会基本矛盾的必然产物?
测量脾脏大小的正确方法是
卫生专业技术人员实行技术职务聘任制的原则是()
假设某项目达产第一年的销售收入为32189万元,税金及附加为344万元,固定成本为11234万元,可变成本为8925万元,销售收入与成本费用均采用不含税价格表示,该项目设计生产能力为100万吨。则该厂的盈亏平衡产量为()万吨。
支票的背书转让,必须具有()。
甲公司2014年12月31日结账后有关科目余额的相关资料如下表所示:(1)应收、应付款项的资料:要求:根据上述资料,回答下列问题。资产负债表中,“应收账款”项目的金额为()。
流水线问的在制品按作用分为()。
“为人师表”是教师必须具备的()。
A、 B、 C、 D、 A第一组图形中,将最顶端的小图形移动到最底端得到后一个图形;第二组图形中。先将从上往下第三个小图形移动到最顶端,然后将第四个小图形移动到最顶端得到后一个图形,故本题选A。
A、Hehaschangedhisplan.B、Hehascanceledhistrip.C、Heisarrivingthisafternoon.D、Heforgottoarrangehistrip.A题目询问史密
最新回复
(
0
)