首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The fact that most Americans live in urban areas does not mean that they reside in the center of large cities. In fact, more Ame
The fact that most Americans live in urban areas does not mean that they reside in the center of large cities. In fact, more Ame
admin
2013-05-05
29
问题
The fact that most Americans live in urban areas does not mean that they
reside
in the center of large cities. In fact, more Americans live in the suburbs of large metropolitan areas than in the cities themselves.
The Bureau of the Census regards any area with more than 2, 500 people as an urban area, and does not consider boundaries of cities and suburbs.
According to the Bureau, the political boundaries are less significant than the social and economic relationships and the transportation and communication systems that
integrate
a locale. The term used by the Bureau for an integrated metropolis is an MSA, which stands for Metropolitan Statistical Area. In general, an MSA is any area that contains a city and its surrounding suburbs and has a total population of 50, 000 or more.
At the present time, the Bureau reports more than 280 MSAs, which together account for 75 percent of the US population. In addition, the Bureau recognizes 18 megapolises, that is, continuous
adjacent
metropolitan areas. One of the most obvious megapolises includes a chain of hundreds of cities and suburbs across 10 states on the East Coast from Massachusetts to Virginia, including Boston, New York, and Washington, D. C. In the Eastern Corridor, as it is called, a population of 45 million inhabitants is concentrated. Another megapolis that is growing rapidly is the California coast from San Francisco through Los Angeles to San Diego.
The underlined word "integrate" in Paragraph 3 is closest in meaning to______.
选项
A、benefit
B、define
C、unite
D、restrict
答案
C
解析
词义题型。integrate使成整体,使一体化:The building and the landscape are wellintegrated.这些建筑物和周围的自然景物相融合,浑然一体。unite联合,团结:We should unite in fighting poverty and disease.我们应该团结起来为消除贫困和疾病而斗争。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/75gO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Thepresidenthasendedthestalemateovermovestocutthecountry’sbudgetdeficit.
ElleWoodshasitall.She’sthepresidentofhersorority,aHawaiianTropicgirl,MissJuneinhercampuscalendar,and,above
ElleWoodshasitall.She’sthepresidentofhersorority,aHawaiianTropicgirl,MissJuneinhercampuscalendar,and,above
ElleWoodshasitall.She’sthepresidentofhersorority,aHawaiianTropicgirl,MissJuneinhercampuscalendar,and,above
ElleWoodshasitall.She’sthepresidentofhersorority,aHawaiianTropicgirl,MissJuneinhercampuscalendar,and,above
Itisreallyamodernfirm.Itsturnoutissolargethatitcannotablyinfluencethemarket.
Cultureisactivityofthought,andreceptivenesstobeautyandhumanefeeling.【C1】________ofinformationhavenothingtodowit
Cultureisactivityofthought,andreceptivenesstobeautyandhumanefeeling.【C1】________ofinformationhavenothingtodowit
Cultureisactivityofthought,andreceptivenesstobeautyandhumanefeeling.【C1】________ofinformationhavenothingtodowit
随机试题
女性,39岁,初发甲状腺功能亢进症患者,服用甲巯咪唑治疗1个月后,症状控制,但甲状腺Ⅰ度肿大到Ⅱ度肿大,突眼较前严重,应选择
男孩,7岁,体重22kg,1岁时因肠套叠施行手术治疗。此次因腹痛伴呕吐、便秘2天入院。诊断为粘连性肠梗阻。按体重计算,入院当日应补充的生理需要量为
慢性心力衰竭患者左心室扩大,EF36%,经过心力衰竭的常规药物治疗,症状有心慌乏力,心电图窦性心律,心室率86次/分。下列治疗最适宜的是
含酪蛋白多,凝块大,难于消化钙磷比例为2:1,佝偻病患病率低
作编结用的柳条
风险与收益是对等的,风险越大收益的机会越多,期望的收益率就越高。( )
中国政府机构改革的动力仅限于经济体制改革的推动。()
下列句子中,没有歧义的一句是()
弗里德曼现代货币数量论认为名义货币需求总量与收入正相关。()
中国共产党十六届五中全会通过《十一五规划纲要建议》,提出要按照“生产发展、生活富裕、乡风文明、村容整洁、管理民主”的要求,扎实推进社会主义新农村建设。其中,新农村建设的核心目标和衡量我们工作的基本尺度是
最新回复
(
0
)