首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Natural flavorings and fragrances are often costly and limited in supply. For example, the vital ingredient in a rose fragrance
Natural flavorings and fragrances are often costly and limited in supply. For example, the vital ingredient in a rose fragrance
admin
2008-01-10
27
问题
Natural flavorings and fragrances are often costly and limited in supply. For example, the vital ingredient in a rose fragrance is extracted from natural rose oil at a cost of thousands of dollars a pound; an identical synthetic substance can be made for 1% of this cost. Since the early twentieth century, success in reproducing these substances has created a new industry that today produces hundreds of artificial flavors and fragrances.
Some natural fragrances are easily synthesized; these include vanillin, the aromatic ingredient in vanilla, and benzaldehyde, the aromatic ingredient in wild cherries. Other fragrances, however, have dozens, even hundreds of components. Only recently has it been possible to separate and identit3, these ingredients by the use of gas chromatography and spectroscopy. Once the chemical identity is known, it is often possible to synthesize them. Nevertheless, some complex substances, such as the aroma of fresh coffee, have still not been duplicated satisfactorily.
Many of the chemical compounds making up these synthetics are identical to those found in nature, and are as harmless or harmful as the natural substances. New products must be tested for safety, and when used in food, must be approved by the U.S. Food and Drug Administration.
The availability of synthetic flavors and fragrances has made possible a large variety of products, from inexpensive beverages to perfumed soap to used cars with applied "new car odor."
______ a substance can be synthesized.
选项
A、Upon identifying the basic components of it
B、Once chemically analyzed
C、When gas chromatography is used
D、If spectroscopy is adopted
答案
B
解析
见第二段倒数第二句(见75题答案),所以选项B为答案。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/7W5O777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Choosethecorrectletter,A,BorC.Whatwillshoesbeabletodobythemselves?
CreatingartificialgillsBackgroundTakinginoxygen;mammals—lungs;fish—gillsLong-helddreams—humansswimming
CreatingartificialgillsBackgroundTakinginoxygen;mammals—lungs;fish—gillsLong-helddreams—humansswimming
CUSTOMERQUOTATIONFORMExampleCountryofdestination:SouthAfricaName:Roy【L1】___
A、Itisoftendisplayedoutdoors.B、Itdoesnotalwaysrepresentanobject.C、Itisthree-dimensional.D、Itisdonebyrelativel
Manyprehistoricpeoplesubsistedashuntersandgatherers.Undoubtedly,game animals,includingsomeverylargespe
(Asdo)allinsects,abutterflyhasahard(outer)covering,(calledit)anexoskeleton,(thatboth)supportsandprotectsthe
A、Thepianistisanoldfriendofhers.B、Manypeoplehavecometothepresentation.C、Theauditoriumhasanexcellentsoundsys
GadgetswithaSportingChanceConsumerelectronics:Newsportsequipment,fromtennisracketstorunningshoes,usesproces
Primitivemedicinesmadefromvegetablesoranimalswereinvariablyusedincombinationwithsomeformofritualtoexpelharmfu
随机试题
什么既是一种医德修养方法,又是—种医德修养境界
肺炎链球菌肺炎合并肺炎旁积液的患者,需要考虑胸水引流的情况是
对于应予披露的或有负债,应在会计报表附注中披露的内容有( )。
新课程建议课程目标从知识与能力、过程与方法、情感态度与价值观三个方面设计。三者相互渗透、融为一体。小学语文目标设计的着眼点是()的整体提高。
爱琴美术是指公元前28~前12世纪地中海东部爱琴海区域的美术,不包括()
多种鱼类背部发黑,腹部发白,其原因是:
采用客户/服务器模式的原因有()。
“先试点后推广”是我国推进改革的一个成功做法。一项改革特别是重大改革,先在局部试点探索,取得经验、达成共识后,再把试点的经验和做法推广开来,这样的改革比较稳当。“先试点后推广”的辩证法依据是
下列对IPv6地址FE23:0:0:050D:BC:0:0:03DA的简化表示中,错误的是()。
下面程序运行时,若输入395,则输出结果是PrivmeSubCommandl_Click()Dimx%x=InputBox("请输入一个3位整数")PrintxMod10,x\100,(xMod100)\10EndSub
最新回复
(
0
)