首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国书法(calligraphy)作为一种具有4000多年历史的抽象艺术,它不仅仅是书写汉字,也不只是写好汉字,它是一门表现精神的艺术。书法作品承载着书法家的人格、情绪、思想和灵魂。中国书法在中国盛行了数千年,在日本和韩国这样的邻国也很流行。在中国,书法作
中国书法(calligraphy)作为一种具有4000多年历史的抽象艺术,它不仅仅是书写汉字,也不只是写好汉字,它是一门表现精神的艺术。书法作品承载着书法家的人格、情绪、思想和灵魂。中国书法在中国盛行了数千年,在日本和韩国这样的邻国也很流行。在中国,书法作
admin
2015-03-08
70
问题
中国
书法
(calligraphy)作为一种具有4000多年历史的抽象艺术,它不仅仅是书写汉字,也不只是写好汉字,它是一门表现精神的艺术。书法作品承载着书法家的人格、情绪、思想和灵魂。中国书法在中国盛行了数千年,在日本和韩国这样的邻国也很流行。在中国,书法作品被认为是很
高档的
(up-market)装饰品,因此也常被视为馈赠友人的佳品。如今,大部分的名家书法作品都被存放在博物馆里,这增强了不同国家和不同文化之间的人们对彼此的了解。
选项
答案
As an abstract art with more than 4,000 years’ history, Chinese calligraphy is neither writing Chinese characters, nor writing them well. It is an art which expresses spirits. The calligraphy work carries the calligrapher’s personality, mood, thoughts and soul. Chinese calligraphy has been popular in China for thousands of years, which also prevails in the neighborhood countries, such as Japan and Korea. In China, the calligraphy work is considered as a very up-market decoration. Therefore, it also serves as great presents to friends. Today, most calligraphy works are exhibited in museums, which promotes people from different countries and cultures to better understand each other.
解析
1.第一句较长,按照英语的表达习惯,翻译时应该进行断句,可以根据意群进行划分。从“中国书法作为……”到“……写好汉字”为一个意群;总结性的话“它是一门表现精神的艺术”独立成句最佳。
2.第二句中,“承载着”可以意译为carry,比较形象。
3.第三句中,需要注意时态的运用,“中国书法在中国盛行了数千年”,还将继续盛行下去,因此应该用现在完成时态,而非过去时。
4.第四句中,“被认为是很高档的装饰品”根据英语的表达习惯应该译为被动语态,使用be considered as…或be regarded as…均可。
5.最后一句中,“这增强了不同国家和不同文化之间的人们对彼此的了解”中的“这”指代前一个分句中的“大部分的名家书法作品都被存放在博物馆里”,可以将其翻译为由which引导的定语从句。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/7rh7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
ThemayorofCountyClubHillshelpedarresttwomenWednesdaynightsuspectedintherandomshootinga15-year-oldboyashewa
A、Becausethestudentshavetopassallexaminationsbeforeenteringit.B、Becausethereisnoexaminationbeforetheyareaccep
A、Shedoesn’tknowwhattoread.B、Shehastodosomeresearchonbiologyoreconomics.C、Shehastofinishtwopapersthatare
TheInternet,e-commerceandglobalizationaremakinganeweconomicerapossible.Bythemiddleofthe21century,capitalistm
A、Refrainfromshowinghisfeelings.B、Expresshisopinionfrankly.C、Arguefiercely.D、Yellloudly.A细节题。在东亚国家,比如日本,人们认为明显地表露自己
A、Walkingthedog.B、Cuttingthegrass.C、Takingcareofthechildren.D、Feedingthefish.C细节题。Marsha照看房子的时候要修剪草坪,给植物浇水,Eric托管房
A、Facetherealityofpoverty.B、VisitFranceontheInternet.C、Gainmoneyviacomputer.D、Reducetheexpenditureoncomputerg
AccordingtothemostrecentAmericanFreshmansurvey,conductedannuallybytheUniversityofCalifornia,LosAngeles,undergra
ThemostpromisingeffortinyearstorestorefairnessandhopetotheimmigrationsystembeginsWednesday,whentheObamaadmin
CeaseFireinUkraineA)SeparatistleadersinUkraineagreedMondaytojoinagovernmentdeclaredceasefireasafirststeptow
随机试题
所谓_______,是指不仅拒绝社会认可的目标和手段,而且试图从个人观念出发,以新的目标和手段来替代。
A.养血安神B.清热除烦C.两者都选D.两者都不选天王补心丹的功用是
(2009年第159题)参与真核生物hnRNA转录前起始复合物形成的因子有
在均数为μ,标准差为σ的正态总体中随机抽样,≥____________的概率为5%
新生儿溶血病出现核黄疸的早期指征
A.甲状腺功能亢进B.支气管哮喘C.机械型肠梗阻D.白内障晶状体摘除术E.青光眼及前列腺肥大肾上腺素禁用于
下列选项中关于继承权的法律特征表述错误的是()。
为什么说权利与义务是法学的核心范畴?
在VisualFoxPro中,执行查询Query2.QPR的正确命令是
【B1】【B8】
最新回复
(
0
)