首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
不同的篇章、体裁在直译与意译的趋向程度上往往有所不同。一般来说,文献类和新闻报道的翻译多采用直译,因为翻译这类文献关键在于译文的准确性;而对诗歌散文、戏剧电影、小说传记等以情动人的作品,翻译时应多采用意译,以充分再现原文的意境情趣。
不同的篇章、体裁在直译与意译的趋向程度上往往有所不同。一般来说,文献类和新闻报道的翻译多采用直译,因为翻译这类文献关键在于译文的准确性;而对诗歌散文、戏剧电影、小说传记等以情动人的作品,翻译时应多采用意译,以充分再现原文的意境情趣。
admin
2017-11-20
89
问题
不同的篇章、体裁在直译与意译的趋向程度上往往有所不同。一般来说,文献类和新闻报道的翻译多采用直译,因为翻译这类文献关键在于译文的准确性;而对诗歌散文、戏剧电影、小说传记等以情动人的作品,翻译时应多采用意译,以充分再现原文的意境情趣。
选项
答案
Different discourses or styles tend to focus on different stresses so, to some extent, need different translating ways. Generally speaking, literal translation is preferable to free translation in translating literatures, for the crux of these literatures lies in accuracy. On the other hand, free translation is more suitable than literal translation in translating some emotional works such as poetry, prose, drama, film, novels, autobiography, etc., so as to reproduce the right mood and flavor of the original works.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/80ya777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
犯罪人甲早就有杀害乙的意思,某日知道乙晚上在单位值班,就对来探望他的熟人丙说:“你不是一直对A公司有仇吗,对面的门市房是该公司昨天新装修的,花了10万元,把它烧了吧。”丙于是拿来汽油,砸坏了玻璃,倒入汽油并点燃。结果将门市房及其毗邻的房屋烧毁,乙也被烧死在
下列行为中应当按盗窃罪定罪处罚的是()。
关于全国人大常委会的立法监督权,下列表述正确的是()。
Collateralconditions
土豪
出口配额
partytoacontract
明代绘画明代(1368~1644)社会政治经济稳定,文化艺术更加发达,出现了一些以地区为中心的名家与流派,各成体系,各个画科都得到全面发展。明代中期(1506—1620),随着工商业的发展,作为纺织业中心的苏州逐渐成为江南富庶的大都市,
Oneofthemajorpleasuresinlifeisappetite,andoneofourmajordutiesshouldbetopreserveit.Appetiteisthekeennesso
五月的草原一片绿色,我们来到内蒙古进行关于城市义务教育免费工作的调研。应当说,这项影响深远的工作成果使草原的教育散发出一股浓浓的春的气息。内蒙古自治区共有32个城市地区。2006年秋季,自治区就对县级市和满洲里、二连浩特两个计划单列市共14个城市
随机试题
(2008年4月)任命国务院组成人员的是_________。
吸气时出现脉搏显著减弱或消失的现象可见于
背景某分部工程的网络计划如下图所示,计算工期为44d,A、D、I三项工作用一台机械顺序施工。试比较上述两个方案的优缺点。
下列建筑中()不需设置供消防员专用的消防电梯。
在海关查验过程中,对于由于货物性质在海关查验的正常时间内造成的损失,货物的收发货人或代理人可以要求海关赔偿。()
甲出具一张本票给乙。乙将该本票背书转让给丙,丁作为乙的保证人在票据上签章。丙又将该本票背书转让给戊,戊作为持票人未按规定期限向出票人提示本票。根据《票据法》的规定,下列选项中,戊不得行使追索权的有()。
多式联运提单是指需经过不同运输方式完成全程运输所签发的提单,这种提单主要用于()多式联运。
以下属于我国预防未成年人犯罪法规定的严重不良行为的是()。
学前儿童个性形成的标志是()
要求特征
最新回复
(
0
)