首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The process of transforming all direct experience into imaginary or into that supreme mode of symbolic expression, language, has
The process of transforming all direct experience into imaginary or into that supreme mode of symbolic expression, language, has
admin
2015-06-14
38
问题
The process of transforming all direct experience into imaginary or into that supreme mode of symbolic expression, language, has so completely taken possession of the human mind that it is not only a special talent but a dominant, organic need. All our sense impressions leave their traces in our memory not only as signs disposing our practical reaction in the future but also as symbols, images representing our idea of things: and the tendency to manipulate ideas, to combine and abstract, mix and extend them by playing with symbols, is man’s outstanding characteristic. It seems to be what his brain most naturally and spontaneously does. Therefore his primitive mental function is not judging reality, but dreaming his desires.
Dreaming is apparently a basic function of human brains, for it is free and unexhausting like our metabolism, heartbeat, and breath. It is easier to dream than not to dream, as it is easier to breathe than to refrain from breathing .The symbolic character of dreams is fairly well established. Symbol mongering, on this ineffectual, uncritical level, seems to be instinctive, the fulfillment of an elementary need rather than the purposeful exercise of a high and difficult talent.
The special power of man’s mind rests on the evolution of this special activity, not on any transcendently high development of animal intelligence. We are not immeasurably higher than other animals: we are different. We have a biological need and with it a biological gift that they do not share.
Because man has not only the ability but the constant need of conceiving what has happened to him, what surrounds him, what is demanded of him in short, of symbolizing nature, himself, and his hopes and fears he has a constant and crying need of expression. What he cannot express, he cannot conceive: what he cannot conceive is chaos, and fills him with terror.
If we bear in mind this all-important craving for expression we get a new picture of man’s behavior: for from this trait spring his powers and his weaknesses. The process of symbolic transformation that all our experiences undergo is nothing more or less than the process of conception, underlying the human faculties of abstraction and imagination.
When we are faced with a strange or difficult situation, we cannot react directly, as other creatures do, with flight, aggression, or any such simple instinctive pattern. Our whole reaction depends on how we manage to conceive the situation whether we cast it in a definite dramatic form, whether we see it as a disaster, a fulfillment of doom, or a fiat of the Devine Will. In words or dreamlike images, in artistic or religious or even in cynical form, we must construe the events of life. There is great virtue in the figure of speech. "I can make nothing of it," to express a failure to understand something. Thought and memory are processes of making the thought content and memory image: the pattern of our ideas is given by the symbols through which we express them. And in the course of manipulating those symbols we inevitably distort the original experience, as we abstract certain features of it, embroider and reinforce those features with other ideas, until the conception we project on the screen of memory is quite different from anything in our real history.
Conception is a necessary and elementary process: what we do with our conceptions is another story. That is the entire history of human culture—of intelligence and morality, folly and superstition, ritual, language, and the arts—all the phenomena that set man apart from, and above, the rest of animal kingdom. As the religious mind has to make all human history a drama of sins and salvation in order to define its own moral attitudes, so a scientist wrestles with the mere presentation of "the facts" before he can reason about them. The process of envisaging facts, values, hopes, and fears underlies our whole behavior pattern: and this process is reflected in the evolution of an extraordinary phenomenon found always, and only, in human societies the phenomenon of language.
Why is the conception projected in our memory different from anything in our real life?
选项
A、Because the situations we are faced in our real life are strange and difficult.
B、Because the conceptions are expressed in different forms for the same thing.
C、Because the human brains will fail to understand something in difficult situations.
D、Because the original experience is distorted in the process of symbolic transformation.
答案
D
解析
细节题。由题干关键词定位至倒数第二段的末句。由“in the course of manipulating those symbols weinevitably distort thc original experience”可知,在处理这些符号的过程中,我们不可避免地会扭曲原始的经历,故选[D]。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/88OO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
NowadaystheGaeliclanguage,whichisanancient______,isstillheardintheHighlandsandtheWesternIsles.
TeampurchasingisanewwaytobuythingsontheInternet,whichisbecomingmoreandmorepopularamongyoungpeople.Howfar
HardTimeswaswrittenby
WhichofthefollowingworksisNOTwrittenbyWilliamShakespeare?
AccordingtoLouisSeck,theIsraeliproject______.
TheProblemsofTakingEnglishCoursesThroughEnglishWhenstudentstakecoursesthroughthemediumofEnglish,theyhaveto
ThePilgrim’sProgresswaswrittenby______.
Theoppositionsupportersralliedinthecenterofthecapitalto
Bahrainioppositionactivistssayateenageboy
随机试题
Manypeoplebelievethatpassionandcommitmentarethefoundationsofstrongromanticrelationships.Butarelationshipismade
常用的VITA16色比色板包括下列哪四种色调A.白、黄、灰、棕B.红、黄、灰、棕C.白、黄、灰、蓝D.白、黄、蓝、棕E.红、黄、蓝、棕
A、关节痠痛,游走不定,屈伸不利B、关节疼痛较剧,痛有定处,得热痛减,遇寒痛增C、肢体关节重着、酸痛或肿胀D、关节疼痛,局部灼热红肿E、关节红肿,疼痛剧烈,入夜尤甚,壮热烦渴风湿热痹的主要症状是
需确定是否有胸腔积液应首选的检查是
用于鉴定挥发油组成成分的有效方法是
甲公司因资金紧张,遂与乙银行、丙银行分别签订100万元的借贷合同,甲公司以其拥有产权的一套别墅(时价240万元)作为抵押。甲公司与乙银行于1999年5月4日签订抵押合同,5月10日办理了房屋抵押登记。甲公司与丙银行于1999年5月8日签订抵押合同并于当日办
在物业管理中,业主是物业服务企业所提供的物业管理服务的对象,又是物业管理市场的供求主体。()
根据资源税规定,纳税人既有对外销售应税产品,又有将应税产品自用于除连续生产应税产品以外的其他方面的,对自用应税产品,移送时应纳资源税的销售额是该产品的()。
“关注个体差异”就是根据学生实际存在的兴趣爱好和能力差异()。
我国人民很早就知道用焰色反应来鉴别某些物质,只是因为受生产力水平限制,这种方法没有得到发展。南北朝时期,著名的炼丹家和医药大师陶弘景(456-563)在他的《本草经集注》中就有这样的记载“以火烧之,紫青烟起,云是真硝石也”。这一记载所鉴别出的物质应该是(
最新回复
(
0
)