首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
All around the world large cities have the same problem: air pollution. Mexico City has very bad air. The air there is dirty and
All around the world large cities have the same problem: air pollution. Mexico City has very bad air. The air there is dirty and
admin
2014-10-28
103
问题
All around the world large cities have the same problem: air pollution. Mexico City has very bad air. The air there is dirty and very unhealthy. Cars are one reason for the dirty air. Many Mexicans own their own cars and drive in the city. The factories in the area also cause air pollutions. It is not easy to clean up the air in large cities. The government has to make new laws.
选项
答案
世界各地的大城市都面临着同一个问题:空气污染。墨西哥城的空气就很糟糕,那里的空气很脏,极不利于健康,导致空气不洁的一个原因就是汽车。很多墨西哥人都有自己的汽车,作为在城中的代步工具。另外该地区的工厂也造成了空气污染。清洁大城市的空气并非易事。政府要制定一新的法律才行。
解析
本文是一篇简短的说明文,内容主要是讲述墨西哥城的空气污染问题。可以看出,本文的词汇都较为常见,句子结构也以简单句居多,但是要译好此文,还需在透彻理解和注重前后衔接方面多下功夫。如本文中“Cars are one reason for the dirty air.”一句,如果直译,可能会变成“汽车是空气不洁的原因”,很明显这样的表达是不符合汉语习惯的,应在透彻理解的基础上增加“导致”二字。同样,在翻译前两句时,若照原文直译,就会是“世界各地的大城市都面临着同一个问题:空气污染。墨西哥城的空气很糟糕。”这样读起来很不通顺。须在后一句加一个“就”字才能体现出原文真正要表达的意思,即“墨西哥城就是这些大城市中的一个”。另外,词组drive in the city和句型It is not easy…的翻译也要顾及上下文的通顺和汉语的表达习惯。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/8aMK777K
本试题收录于:
大学英语三级B级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级B级
大学英语三级
相关试题推荐
Bodylanguagereferstoexpressionsandbodymovements.Itisanimportantwayofcommunicationapartfrom【11】Asmileandhandsh
RealWorld&RealLearningIMDINTERNATIONAL—EXECUTIVEMBAFocusedongeneralmanagement,str
A—cornerB—halfwaylineC—goalD—centerforwardE—penaltyF—net
letterontheAnswerSheetwithasinglelinethroughthecenter.Todayanyonewillacceptmoneyinexchangeforgoodsandse
InternationalHouseWhydon’tyoulearnEnglishwithus?—Ourteachersarespeciallytrainedinup-to-datemethods.—Weprepare
A______jobobjectiveB______interestsandhohbiesC______personaldataD______degreecertificateE______fi
I’dliketoapologizeagainforhavinghadtoemailyouaboutthechangeforMondaynight.
A、He’sgoingtoattendameeting.B、He’sgoingtosolveaproblem.C、He’sgoingtowriteareport.D、He’sgoingtohelpthewoma
AdvertisementAGroupProductManagerThisisarareopportunitytoworkataseniorlevelforamarketleaderinthefoodindu
TheMuseumofContemporary(当代的)Art(MOCA)hasstartedanewseriesofprograms,knownas“ArtMakesGoodBusiness.“Itisdesigned
随机试题
提高设备的生产强度,可以实现在同一设备中生产出更多的产品,进而提高设备的生产能力。()
A.Yes,hedoesB.Would9:30beconvenientC.CanIhelpyouD.thisismynamecardE.outonbusinesstodayF.Itwon’tbelo
双眼视轴不交叉,物像的视觉方向交叉的为内直肌麻痹可见
胆道蛔虫症的腹痛性质是
乳腺癌来源于
如果监理工程师认为承包人提出的索赔证据不能足以说明其求索赔的合理性时,监理工程师可以( )。
誉为“俄罗斯音乐之父”的作曲家是________,其的歌剧《伊万.苏萨宁》和管弦乐幻想曲________分别开创了俄罗斯民族歌剧和民族交响乐的先河。
行政复议与行政复议法是一个概念。()
1945年抗日战争胜利,中国作为联合国安理会五大常任理事国之一,国际地位显著提高。其原因是()。
有以下程序#include<stdio.h>doublef(doublex);main(){doublea:0;inti;for(i=0;i<30;i+=10)a+=f((double)i);printf(’’%5.of\n’’,a);
最新回复
(
0
)