毋庸置疑,歪曲原意、难以卒读的译文断不可取;但表达与表意、本意与诗意,如同难以兼顾的跷跷板。正如专家所说:从_________的逐字翻译到忠实而又自由的重述,到模仿、再创造、变化、解释性的对应,可以排成一个连续性……从哪一点出发,都可以产生________

admin2019-12-13  16

问题 毋庸置疑,歪曲原意、难以卒读的译文断不可取;但表达与表意、本意与诗意,如同难以兼顾的跷跷板。正如专家所说:从_________的逐字翻译到忠实而又自由的重述,到模仿、再创造、变化、解释性的对应,可以排成一个连续性……从哪一点出发,都可以产生_________的译文。依次填入画横线部分最恰当的一项是:

选项 A、严格 精彩
B、简单 直白
C、刻板 妥帖
D、认真 恰当

答案A

解析 第一空,根据转折词“但”可知,上下文表意及感情色彩相反,通过“歪曲原意、难以卒读”可知前文感情色彩消极,且根据“忠实而又自由”可知,横线处所填词性为积极词,A、D 两项置于文段均可,而 C 项“刻板”指呆板,不灵活,感情色彩消极,排除,根据“逐字翻译”可知此处表达对于每一个字都认真且严谨,B项“简单”与文意相悖,排除;
    第二空,根据“逐字翻译…连续性的光谱”可知,此处感情色彩积极,且表达从任何一点出发所创造的译文都是优秀的,A 项“精彩”符合文意,而 D 项“恰当”指合适、正好,与 A 项“精彩”相比,并未体现译文之优秀,排除。
    故正确答案为 A。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/90JY777K
0

相关试题推荐
最新回复(0)