首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Despite an overlay of quasi-literary French vocabulary stemming from the Norman Invasion of 1066, the daily vocabulary of Englis
Despite an overlay of quasi-literary French vocabulary stemming from the Norman Invasion of 1066, the daily vocabulary of Englis
admin
2019-05-28
82
问题
Despite an overlay of quasi-literary French vocabulary stemming from the Norman Invasion of 1066, the daily vocabulary of English remained Germanic, ______its grammatical structure.
选项
A、the same are
B、and so are
C、as did
D、and so were
答案
C
解析
句意:1066年诺曼入侵英国使得法语词汇进入英语语言,但是英语词汇仍然保持日耳曼语特征,其语法结构也是如此。助动词+主语构成的倒装结构,强调主语,时态为过去式。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/92ra777K
本试题收录于:
翻译硕士(翻译硕士英语)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(翻译硕士英语)
专业硕士
相关试题推荐
InEnglishifawordbeginswitha[1]ora[r],thenthenextsoundmustbeavowel.Thisisa(n)().
Thereareplentyofexpensiveandexclusiveclubstheworldoverwhocanannuallyrelieveyou______largequantitiesofmoneyi
Allowingourcitiestobe______bycarshasprogressivelyaffectedchildren’sindependentmobility,forchildrenhavelostmuch
Since1813reactiontoJaneAusten’snovelshasoscillatedbetween______andcondescension;butingenerallaterwritershavee
Althoughthemodellooksgoodonthesurface,itwillnotbearclose______.
ManyUnitedStatescompanieshave,unfortunately,madethesearchforlegalprotectionfromimportcompetitionintoamajorline
"Awriter’sjobistotellthetruth,"saidHemingwayin1942.Nootherwriterofourtimehadsofiercelyasserted,sopugnacio
Atseveno’clockeachmorningabellsoundsintheredbrickbuildingsonthesteepbankoftheHudsonRiveratOssining,NewYo
Thebusmovedslowlyinthethickfog.Wearrivedatour______almosttwohourslater.
TheOlympicGames______in776B.C.inOlympia,asmalltowninGreece.
随机试题
女性,17岁。确诊暴发型流行性脑脊髓膜炎。应首选下列哪个药物治疗()
按照检查品种,下列属于检查员的检查序列的是
患者,男性,68岁。摔倒后出现右髋部疼痛,不能站起行走。查体:右髋部压痛、肿胀、右髋关节活动障碍、右大粗隆上移、右下肢呈外旋位。请问该患者可能的诊断为
某市政府所属有关部门的下列哪一行为违反《反不正当竞争法》的规定?
设L为连接点(0,0)与点(1,1)的抛物线y=x2,则对弧长的曲线积分∫Lxds等于()。
要加快西部地区大型水电基地建设,重点是()。
在行政处罚的权限设定中,不可以限制人身自由的体系是()。
企业年金基金实行完全积累,采用的管理方式是()
A.渗出性炎B.变质性炎C.纤维素性炎D.化脓性炎流行性乙型脑炎属于
在面向对象方法中,支持多态的是___________。
最新回复
(
0
)